Kjell Arild Pollestad
| Kjell Arild Pollestad |
|---|
Kjell Arild Pollestad (født 1949) er en norsk forfatter, teolog, filolog og tidligere pater (prest) i Den katolske kirke.[1]
Bakgrunn
[rediger | rediger kilde]Pollestad studerte russisk og (protestantisk) teologi ved Universitetet i Oslo og ble cand.theol. i 1977. Han tok deretter lisensiatgrad i katolsk teologi ved Institut Catholique de Toulouse i Frankrike i 1979. Fra 1979 til 1981 studerte han gammelorientalske språk (syrisk og koptisk) ved Pontificium Institutum Biblicum i Roma.
I 1975 konverterte han til Den katolske kirke og sluttet seg til Dominikanerordenen. Pollestad ble presteviet i Oslo i 1980. Fra 1981 til 1988 var han leder for den katolske informasjonstjenesten i Norge og fra 1988 til 1996 var han sogneprest i Den katolske menighet i Tønsberg. Han var knyttet til St. Dominikus klosteret i Oslo fra 2000 til 2005 og til dominikanerklosteret St. Jacques i Paris fra 2005.
Forfatterskap
[rediger | rediger kilde]Forfatterskapet spenner fra epistolariske og personlige refleksjonsbøker til mer tematiske monografier om steder og kulturer, som Min islandsferd (1986) og 17. mai i Samarkand (1988). Han har også skrevet mer uttalt religiøse bøker som Paven i Rom (1989) og Bernadette (2006). Pollestad har gjendiktet et utvalg av Konstantinos P. Kavafis og oversatt blant annet Kongesagaene og Homers Odysseen.
Selv om han har nynorsk som hovedmål, har han hovedsakelig skrevet på riksmål frem til 2025, da han utga den selvbiografiske Til Jæren med pater Pollestad på nynorsk. Pollestad er medlem av Det Norske Akademi for Språk og Litteratur, og uttalte i 2018 at han arbeidet med en riksmålsoversettelse av Bibelen.[2]
Pollestad-saken og laisering
[rediger | rediger kilde]I 2010 ble det kjent at Den katolske kirke på 1990-tallet hadde behandlet en intern sak mot Pollestad etter påstander om voldelig og seksuelt misbruk av en prestestudent. Prosessen skal ha startet i 1996 og blitt omtalt som årsaken til at han trakk seg fra sentrale verv og senere forlot Norge. Pollestad avviste anklagene.[3][4][5]
Saken ble i medier koblet til interne motsetninger i kirken mellom mer liberale og konservative miljøer.[6]
Den katolske kirke opplyste i 2019 at Pollestad søkte om laisering i 2010, at søknaden ble innvilget i 2015, men først meddelt ham i 2018 på grunn av saksbehandlingsfeil.[7]
Bibliografi
[rediger | rediger kilde]- Lofottorsk på nonnebord, essays (1984)
- Min islandsferd (1986)
- Skål for Norge (1987)
- 17. mai i Samarkand (1988)
- Paven i Rom (1989)
- Veien til Rom – hvordan jeg ble katolikk (1990)
- Maten er halve føda (1991)
- Humørpiller. Muntre epistler i utvalg (1992)
- Pater Hilarion (1993)
- Parabol : Dagbok 1994-1996 (1996)
- Therese (1997)
- Veier overalt: Dagbok 1996–1998 (1998)
- Livet er bedre enn sitt rykte (1999)
- Middagshøyde: Dagbok 1998–2000 (2000)
- Gleden er gratis: Pollestads beste. Den norske bokklubben, (2002)
- Mestermøte. Mat mellom himmel og hav. Press (2003)
- Samtaler med Horats – dagbok 2000–2004 (2004)
- Bernadette. Piken som så jomfru Maria (2005)
- Kielland privat. Et brevportrett tegnet av ham selv (2006)
- Peters svar: kristendom for dannede hedninger og lunkne kristne (2007)
- På feil klode? – dagbok 2004-2008 (2008)
- Anklaget – dagbok 2008–2011 (2011)
- Jærsk kokebok. Mat frå fire generasjonar. (Jæren Forlag 2013)
- Eneboerliv – dagbok 2011–2014 (2014)
- Manneliv i kvinneland – dagbok 2014–2024 (2024)
- Til Jæren med pater Pollestad (2025)
Oversettelser og gjendiktninger
[rediger | rediger kilde]- Jean-Yves Leloup: Ord fra Athos (1994)
- Kirkeliv i nord før Svartedauden: Biskop Laurentius' saga (2001)
- Konstantinos P. Kavafis: Siden jeg ikke kan tale om min kjærlighet (2002)
- Fioretti: En blomsterkrans om Frans av Assisi, (Verbum 2005)
- Anton Tsjekhov: En jubileumsbok. Utvalgte tekster, (2010)
- Snorre Sturlason: Norske kongesagaer (Gyldendal 2012)
- Homer: Sangen om Odyssevs (2013)
- Petronius: Satyricon (2014)
- Grettes saga (2014)
(Bøkene er utgitt på Cappelen Damm der forlag ikke er nevnt.)
Referanser
[rediger | rediger kilde]- ↑ «Pollestad laisert». Den katolske kirke (på norsk). Besøkt 28. april 2019.
- ↑ «Nyoversettelse : Hele Bibelen på riksmål». Riksmålsforbundet. 15. oktober 2018. Besøkt 28. april 2019. linjeskift-tegn i
|tittel=på plass 15 (hjelp) - ↑ Siteringsfeil: Ugyldig
<ref>-tagg; ingen tekst ble oppgitt for referansen ved navnovergrep4 - ↑ Siteringsfeil: Ugyldig
<ref>-tagg; ingen tekst ble oppgitt for referansen ved navnovergrep22 - ↑ Siteringsfeil: Ugyldig
<ref>-tagg; ingen tekst ble oppgitt for referansen ved navnovergrep32 - ↑ Oppørt over Pollestads homo-erotiske dikt
- ↑ Siteringsfeil: Ugyldig
<ref>-tagg; ingen tekst ble oppgitt for referansen ved navn:02
- Sider med feil i referanser
- CS1-feil: usynlige tegn
- Norske sakprosaforfattere
- Norske essayister
- Norske bibeloversettere
- Norske katolske prester
- Laiserte katolske prester
- Medlemmer av Det Norske Akademi
- Norske dominikanere
- Tidligere medlemmer av dominikanerordenen
- Vinnere av Cappelenprisen
- Personer fra Hå kommune