Arthur O. Sandved
Hopp til navigering
Hopp til søk
Arthur O. Sandved |
---|
Arthur Olav Sandved (født 2. februar 1931, død 10. april 2021) var en norsk professor i engelsk språk ved Universitetet i Oslo[1] og oversetter av litterære verker innenfor engelsk litteratur.
Geoffrey Chaucers hovedverk Canterbury-fortellingene var blant de tekstene han ga norsk språkdrakt sammen med Shakespears Kong Lear og John Miltons Det tapte paradis.[2]
Sandved vokste opp på Jæren, men bodde mesteparten av sitt voksne liv i Asker.
Oversettelser[rediger | rediger kilde]
Hans mest kjente oversettelser (oversettelse år i parentes):
- Vers fra vest: gammelengelske dikt i utvalg (1987).
- Peter Plogmann av William Langland (1990).
- Det tapte paradis av John Milton (1993) og 2005).
- Kong Lear av William Shakespeare (1995).
- Kong Henrik VI av William Shakespeare (1995 – 96).
- Kong Henrik VIII av William Shakespeare (1997).
- Joseph Andrews av Henry Fielding (1999).
- Canterbury-fortellingene i utdrag av Geoffrey Chaucer (2002).
Referanser[rediger | rediger kilde]
- ↑ «Et riss av engelskfagets historie - Museum for universitets- og vitenskapshistorie». www.muv.uio.no (på norsk). Besøkt 18. mars 2021.
- ↑ Johan Elsness og Olav Lausund: Arthur Olav Sandved - Minneord i Aftenposten 27. april 2021
Autoritetsdata