Anfisa Agejeva
Anfisa Agejeva |
---|
Anfisa Maksimovna Agejeva, også Anfisa/Anfissa Agueva/Ageyeva (russisk: Анфиса Максимовна Агеева, opprinnelig Zakharova (russisk: Захарова; født 12. februar 1952 i Kanjovka, Murmansk, Sovjetunionen[1])) er en kildinsamisk forfatter, oversetter, musiker og aktivist fra Russland. I 2001 ble hun den første samiske deltakeren fra Russland til å delta i Sámi Grand Prix og den første russiske deltakeren til å vinne Sámi Grand Prix.[2]
Familiebakgrunn[rediger | rediger kilde]
Anfisa Maksimovna Zakharova ble født 12. februar 1952 i Kanjovka.[1] Foreldrene hennes var reindriftssamer og dekorerte krigsveteraner. Faren hennes var Maksim Antonovitsj Zakharov (1919–1984) og moren hennes var Marija Ivanovna Zakharova (1922–2008).[3][4] Sammen hadde de ni barn.[5][6]
I 1962 vedtok Sovjetunionen å bygge vannkraftverket Serebrjanskaja i nærheten av hvor de bodde. For å bygge vannkraftverket, måtte man demme elven Koarrdõgk. Noen år senere, da hele landsbyen Koarrdõgk skulle bli oversvømt og senket under vann, ble familien flyttet til Lovozero.[6][7]
Musikk[rediger | rediger kilde]
Kildinsamenes tradisjonelle vokalmusikk, kalt livvt eller luvvt (kildinsamisk: лыввьт eller луввьт), har vært en del av Agejevas liv siden hun ble født. Både Agejevas mor og bestemor sang luvvt og moren hennes var en kjent sanger.[6][8] Moren hennes sang sammen med musikkgrupper som Lujavvr (kildinsamisk: Луяввьр) og Ojjar (kildinsamisk: Ойяр).[4][8][9] Noen av hennes luvvt har blitt registrerte; disse er arkiverte i Norge, Estland, Tyskland etc.[4] Agejevas søster, Domna Khomjuk, er også kjent for sin luvvt-sang.
Agejeva har gjennom årene fremført luvvt mange ganger i joikkategorien i Sámi Grand Prix, både alene og sammen med søsteren Domna Khomjuk. I 2001 deltok Agejeva i Sámi Grand Prix for første gang, med en luvvt kalt «Meleš», og vant joikkategorien.[10] I 2003 deltok hun på nytt i samme kategori, men denne gangen med søsteren Domna Khomjuk. Deres luvvt ble kalt «Duottar».[10] Agejeva deltok igjen i Sámi Grand Prix i 2007 og 2013, med henholdsvis bidragene «Sorrow» og «Luottáš». I 2019 var hun og søsteren tilbake i Sámi Grand Prix med en luvvt kalt «Vuess». Siden seieren i 2001 har ikke Agejeva plassert seg blant de tre beste i joikkategorien.
I tillegg til å framføre luvvt, samler Agejeva og søsteren hennes også inn luvvt og registrerer dem, for å sikre at fremtidige generasjoner har tilgang til dem.[6]
Skriftlige arbeid[rediger | rediger kilde]
Agejeva har oversatt bøker og sanger til morsmålet hennes kildinsamisk. For eksempel oversatte hun i 2021 den tradisjonelle seiersdagssangen til kildinsamisk, med tittelen «Вуэјјтэм Пе̄ййв».[9][11]
Referanser[rediger | rediger kilde]
- ↑ 1,0 1,1 Балакина, Дарья; Большаков, Надежда (2019). Альманах саамской литературы (på русский). Москва: Живая классика. s. 26–27. ISBN 978-5-4489-0229-1.
- ↑ Hætta, Wenche Marie (15. april 2019). «Finn din favorittjoik - Gávnna luođi masa liikot» (på norsk bokmål og davvisámegiella). NRK Sápmi. Besøkt 6. august 2021.
- ↑ «Захаров Максим (1919 – 1984)» (på русский og кӣллт са̄мь кӣлл). Фонд сохранения и изучения родных языков народов Российской Федерации. Arkivert fra originalen 7. august 2021. Besøkt 8. april 2021.
- ↑ 4,0 4,1 4,2 «Захарова Мария (1922 – 2008)» (på русский og кӣллт са̄мь кӣлл). Фонд сохранения и изучения родных языков народов Российской Федерации. Arkivert fra originalen 7. august 2021. Besøkt 4. april 2021.
- ↑ Наумова, Светлана (8. februar 2012). «Сохрани очаг свой» (på русский). Мурманский вестник. Besøkt 7. august 2021.
- ↑ 6,0 6,1 6,2 6,3 Дежкина, Галина (17. november 2016). «В Мончегорске прошел вечер "Маленький народ Большого Севера"» (på русский). Хибины. Besøkt 7. august 2021.
- ↑ «Waters of Health 2020 – Season 1 Report» (PDF). Snowchange Cooperative. November 2020. Besøkt 7. august 2021.
- ↑ 8,0 8,1 Anti, Kila (11. november 2018). «Leudejeaddjit lassánit» (på davvisámegiella). Ávvir. Besøkt 17. april 2021.
- ↑ 9,0 9,1 «История саамской семьи в летописи Великой Отечественной войны» (på русский). Министерство внутренней политики Мурманской области. 7. mai 2020. Arkivert fra originalen 17. april 2021. Besøkt 6. august 2021.
- ↑ 10,0 10,1 Hætta, Wenche Marie (29. mars 2007). «Hvem-Hva-Når om Sámi Grand Prix». NRK Sámi Radio. Besøkt 2. august 2021.
- ↑ «Песня "День победы на саамском языке" - Автор перевода на саамский язык Агеева Анфиса Максимовна» (PDF) (på русский og кӣллт са̄мь кӣлл). Правительство Мурманской области. Arkivert fra originalen (PDF) 7. august 2021. Besøkt 7. august 2021.