Paul Agnar Ulrik Gælok: Forskjell mellom sideversjoner

Fra wikisida.no
Hopp til navigering Hopp til søk
nye bøker
 
m Én sideversjon ble importert
 
(Ingen forskjell)

Siste sideversjon per 9. apr. 2026 kl. 14:59

Paul Agnar Ulrik Gælok

Paul Agnar Ulrik Gælok (født 1955 i Nordbukt i Tysfjord) er en norsk salmeoversetter. Han har oversatt sju salmer som er med i Norsk salmebok 2013.[1]

Paul Gælok er lærer ved Drag skole i Hamarøy kommune.[2] Han tok lærerutdanning i Bodø og underviser i lulesamisk og duodji. Han har utviklet læremidler for grunnskolen og har oversatt mange sanger fra norsk til lulesamisk. Han var også redaktør for skolesangboken Hańńá boade gáddáj (1990).[3]

Bibliografi

  • Girvasrávgga – barnebok, lulesamisk språk, illustrert av Sissel Horndal, Iđut 2021
  • Riprávtásj buollá – barnebok, lulesamisk språk, illustrert av Nina Marie Andersen, Iđut 2024
  • Ássá gadnihij lunna – barnebok, lulesamisk språk, skrevet sammen med Åse Gælok og illustrert av Nina Marie Andersen, Iđut 2025

Oversettelser

Referanser

  1. Registeret i Norsk salmebok 2013
  2. «Katastrofe for de skjøre samiske språkene». NRK Sápmi. 8. oktober 2014. 
  3. Nytt norsk salmeleksikon bind 4 Bergen 2018 side 41
Autoritetsdata