<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="nb">
	<id>https://www.wikisida.no/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Skotsk</id>
	<title>Skotsk - Sideversjonshistorikk</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.wikisida.no/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Skotsk"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.wikisida.no/index.php?title=Skotsk&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-21T20:17:39Z</updated>
	<subtitle>Versjonshistorikk for denne siden på wikien</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.wikisida.no/index.php?title=Skotsk&amp;diff=161878&amp;oldid=prev</id>
		<title>Wikisida: Én sideversjon ble importert</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.wikisida.no/index.php?title=Skotsk&amp;diff=161878&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-04-21T09:04:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Én sideversjon ble importert&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;nb&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Eldre sideversjon&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Sideversjonen fra 21. apr. 2026 kl. 09:04&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;4&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;nb&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(Ingen forskjell)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff cache key c1wiki:diff:1.41:old-161877:rev-161878 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Wikisida</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.wikisida.no/index.php?title=Skotsk&amp;diff=161877&amp;oldid=prev</id>
		<title>nb&gt;Rosenborg BK Fan: Oppdatert introduksjon med kilde på engelsk.</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.wikisida.no/index.php?title=Skotsk&amp;diff=161877&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-11-28T16:51:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Oppdatert introduksjon med kilde på engelsk.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Ny side&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{andre betydninger|Skotsk}}&lt;br /&gt;
{{Infoboks språk&lt;br /&gt;
 | slektskap = [[Indoeuropeiske språk|Indoeuropeisk]]&lt;br /&gt;
 | slekt2 = [[Germanske språk|Germansk]]&lt;br /&gt;
 | slekt3 = [[Vestgermanske språk|Vestgermansk]]&lt;br /&gt;
 | slekt4 = [[Anglo-frisiske språk|Anglo-frisiske]]&lt;br /&gt;
 | slekt5 = &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Skotsk&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Skotsk&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Scots&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;) er et språk som tales i [[Skottland]] og av en liten minoritet i [[Ulster]], de fleste av disse i [[Nord-Irland]] men også noen i grenseområdet i [[Irland]] i sør. Språket kalles også &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;lallans&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (lowlands) eller &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;lavlandsskotsk&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; for å skille det fra [[skotsk-gælisk]] som tales i høylandet, og for &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ulsterskotsk&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; i [[Irland]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Språket stammer fra den [[nordhumbrisk]]e formen for [[mellomengelsk]], som inngår i samlebetegnelsen [[angliske språk]]. Det er sterkt påvirket av gælisk, men også av [[nederlandsk]] og [[lavsaksisk]] gjennom handel med og innvandring fra [[Nederlandene]]. Gjennom [[kirkelatin]] og [[juridisk latin]], [[anglo-normannisk]] og senere [[fransk]] (spesielt Parisdialekten) har man fått [[romanske språk|romansk]] innflytelse. I tillegg, i leksikalsk henseende, var skotsk også påvirket av [[norrønt]] og [[norsk]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{cite web|lang=en|url=https://www.pressandjournal.co.uk/fp/education/schools/3652656/similarity-between-scots-nordic/|title=Spikkin Scandinavian: The similarity between Scots and Nordic tongues|work=The Press and Journal|author=Calum Petrie|date=7. november 2021|accessdate=28. november 2025}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gammelengelsk kom inn i Skottland så tidlig som det [[7. århundre]], antagelig først i [[Lothian]]. I [[12. århundre|12.]] og [[13. århundre]] kom [[normannere|normannerne]], som i tillegg til sitt eget språk hadde med seg noen mellomengelsktalende tjenere. Det engelske språket spredde seg i Skottland gjennom de tidligste byene, ettersom de fleste av borgerne som kom dit utenfra var fra [[England]], [[Flandern]] og [[Frankrike]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Frem til det [[15. århundre]] refererte &amp;#039;&amp;#039;skotsk&amp;#039;&amp;#039; utelukkende til gælisk, men man begynte så å skille mellom skotsk og skotsk gælisk. Sistnevnte ble av skotsktalende ofte kalt &amp;#039;&amp;#039;Erse&amp;#039;&amp;#039;, som betyr «irsk». I løpet av det 15. århundre begynte man å legge merke til distinkte forskjeller i språket i Skottland i forhold til det som ble talt i England, og de som talte den skotske varianten begynte å kalle det &amp;#039;&amp;#039;Scottis&amp;#039;&amp;#039;. Den første forfatteren man kjenner til at brukte begrepet på denne måten var [[Gavin Douglas]] (død [[1522]]). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mange ord er innlånt fra skotsk gælisk. Dette gjelder spesielt naturfenomener, som &amp;#039;&amp;#039;glen&amp;#039;&amp;#039; («dal»), &amp;#039;&amp;#039;loch&amp;#039;&amp;#039; («innsjø») osv. Det er også mange ord som har kommet inn i engelsk via skotsk, som &amp;#039;&amp;#039;clan&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;greed&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;eerie&amp;#039;&amp;#039; osv. Mye av språket vil være forståelig for en person som forstår engelsk på avansert nivå, spesielt dersom man har noe erfaring med å høre skotter snakke engelsk ettersom mange av de fonologiske forskjellene går igjen der. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Status==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Det har mange ganger vært diskutert om skotsk skal regnes som et eget språk eller som en engelsk dialekt. Før [[Storbritannia|Det forente kongerike]] ble opprettet i [[1707]] var det vanlig å anse det som et eget språk, men av politiske grunner ønsket mange å gå bort fra dette etter at nasjonene ble forent. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Den britiske regjeringen anerkjenner i dag skotsk som et regionalt språk, og det er registrert som sådan i [[det europeiske charter for regionale språk og minoritetsspråk]]. Begrunnelsen for å anerkjenne det som et eget språk og ikke en engelsk dialekt er at det finnes en uavhengig litterær tradisjon, egne [[ortografi]]ske konvensjoner (som på grunn av manglende regulering er noe vage på en del punkter) og betydelige forskjeller i ordforråd og [[fonologi]]. Skotsk var også offisielt språk for det første [[det skotske parlamentet|skotske parlamentet]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Referanser ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Eksterne lenker ==&lt;br /&gt;
* {{Offisielle lenker}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Germanske språk}}&lt;br /&gt;
{{Autoritetsdata}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategori:Germanske språk]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:Skottland]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:Nord-Irland]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:Språk i Storbritannia]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:Språk i Republikken Irland]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>nb&gt;Rosenborg BK Fan</name></author>
	</entry>
</feed>