Redigerer
Wulfilas bibel
Hopp til navigering
Hopp til søk
Advarsel:
Du er ikke innlogget. IP-adressen din vil bli vist offentlig om du redigerer. Hvis du
logger inn
eller
oppretter en konto
vil redigeringene dine tilskrives brukernavnet ditt, og du vil få flere andre fordeler.
Antispamsjekk.
Ikke
fyll inn dette feltet!
'''Wulfilas bibel''' er den [[Bibelen|kristne bibel]] på det [[Gotisk (språk)|gotiske språket]] som ble talt av de østgermanske ([[Gotere|gotiske]]) stammene i tidlig [[Middelalderen|middelalder]].<ref>{{Kilde bok|tittel=The Gothic Version of the Gospels and Pauline Epistles: Cultural Background, Transmission and Character|etternavn=Falluomini|fornavn=Carla|utgiver=de Gruyter|år=2015|isbn=978-3-11-033469-2|utgivelsessted=Berlin|språk=en}}</ref> Oversettelsen skal ha blitt utført av den [[Arianisme|arianistiske]] [[Biskop|biskopen]] og [[Misjonær|misjonæren]] [[Wulfila]] på 300-tallet. Senere forskning, basert på analyser av de lingvistiske egenskapene til den gotiske teksten, mener å vise at oversettelsen ikke kun ble utført av Wulfila, eller en enkelt person, men heller av en gruppe lærde.<ref>{{Kilde artikkel|tittel=Greek ἀρχιερεύς in Gothic translation: Linguistics and theology at a crossroads|publikasjon=NOWELE|doi=10.1075/nowele.00002.rat|url=https://benjamins.com/#catalog/journals/nowele.00002.rat/details|dato=2018|forfattere=Ratkus, Artūras|bind=71|hefte=1|sider=3-34}}</ref><ref>{{Kilde bok|tittel=The Oxford Gothic grammar|etternavn=Miller|fornavn=Gary D.|utgiver=Oxford University Press|år=2019|isbn=9780198813590|utgivelsessted=Oxford|sider=15-18}}</ref> == Kodekser == De overlevende fragmentene av Wulfilabibelen består av [[Kodeks|kodekser]] og en blytavle fra 400- til 800-tallet. De inneholder en stor del av [[Det nye testamentet]] og deler av [[Det gamle testamentet]], og er hovedsakelig skrevet i [[Italia]]. Kodeksene er: * ''[[Codex argenteus]]'', det lengste av manuskriptene, som oppbevares i [[Uppsala]], * ''Codex Ambrosianus A'' til ''Codex Ambrosianus E'', som inneholder [[Epistel|epistlene]], [[Skeireins]] og [[Nehemjas bok]] 5-7, * ''Codex Carolinus'', på gotisk og latin med [[Paulus' brev til romerne]] 11-14, * ''Codex Gissensis'', tydeligvis også på gotisk og latin, med fragmenter av [[Evangeliet etter Lukas|Lukasevangeliet]], * ''Codex Bononiensia'' (også kjent som ''Codex Boniensis''), oppdaget i nyere tid (2009), innholdet ser ut til å være en preken med direkte sitater fra bibelen, * ''Fragmenta Pannonica'', som består av 1 mm tykke blyplater med fragmenterte deler av vers fra evangeliene. == Historisk kontekst == På 200-tallet bodde goterne i den nordøstlige delen av [[Romerriket]], i dagens [[Ukraina]], [[Bulgaria]] og [[Romania]]. På 300-tallet ble de konvertert til kristendommen, mye på grunn av arbeidet til biskop Wulfila, som man tror oppfant det [[Det gotiske alfabetet|gotiske alfabetet]]. Oversettelsen av bibelen til gotisk tror man{{Trenger referanse}} har funnet sted i i [[Nicopolis ad Istrum]] i dagens Bulgaria. Deler av oversettelsen finnes i dag, og utgjør den største mengden tekst på gotisk vi har nå. På 400-tallet invaderte goterne deler av [[Vestromerriket]], deriblant Italia, Sør-Frankrike og Spania. Gotisk kristendom var største religion i disse områdene i to århundrer, før gjeninnsettelsen av [[Den katolske kirke]], og i Spania fram til goterne massekonverterte til katolisismen i 589, etter det [[Det tredje konsilet i Toledo|tredje konsilet i Toledo]].<ref>{{Kilde bok|tittel=História de Portugal|etternavn=Veríssimo Serrão|fornavn=Joaquim|utgiver=Verbo|år=1979}}</ref> == Moderne betydning == Wulfilas bibel er, selv om den er fragmentarisk, det eneste lengre dokumentet som finnes på noe [[Østgermanske språk|østgermansk språk]], og ett av de tidligste dokumentene på noe [[Germanske språk|germansk språk]]. Fordi andre østgermanske tekster, kanskje med unntak av [[Skeireins]], er veldig korte, har bibelen stor betydning for studiet av disse språkene. == Referanser == <references/> {{Autoritetsdata}} [[Kategori:Bibelen|Wulfilas bibel]] [[Kategori:Bøker fra 300-tallet]] [[Kategori:Goterne]]
Redigeringsforklaring:
Merk at alle bidrag til Wikisida.no anses som frigitt under Creative Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår (se
Wikisida.no:Opphavsrett
for detaljer). Om du ikke vil at ditt materiale skal kunne redigeres og distribueres fritt må du ikke lagre det her.
Du lover oss også at du har skrevet teksten selv, eller kopiert den fra en kilde i offentlig eie eller en annen fri ressurs.
Ikke lagre opphavsrettsbeskyttet materiale uten tillatelse!
Avbryt
Redigeringshjelp
(åpnes i et nytt vindu)
Maler som brukes på denne siden:
Mal:Autoritetsdata
(
rediger
)
Mal:Fix
(
rediger
)
Mal:Fix/category
(
rediger
)
Mal:ISOtilNorskdato
(
rediger
)
Mal:Ifsubst
(
rediger
)
Mal:Kilde artikkel
(
rediger
)
Mal:Kilde bok
(
rediger
)
Mal:Main other
(
rediger
)
Mal:Trenger referanse
(
rediger
)
Modul:Check for unknown parameters
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/COinS
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/Configuration
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/Date validation
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/Identifiers
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/Utilities
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/Whitelist
(
rediger
)
Modul:External links
(
rediger
)
Modul:External links/conf
(
rediger
)
Modul:External links/conf/Autoritetsdata
(
rediger
)
Modul:Genitiv
(
rediger
)
Modul:ISOtilNorskdato
(
rediger
)
Modul:Unsubst
(
rediger
)
Denne siden er medlem av 1 skjult kategori:
Kategori:Artikler som trenger referanser
Navigasjonsmeny
Personlige verktøy
Ikke logget inn
Brukerdiskusjon
Bidrag
Opprett konto
Logg inn
Navnerom
Side
Diskusjon
norsk bokmål
Visninger
Les
Rediger
Rediger kilde
Vis historikk
Mer
Navigasjon
Forside
Siste endringer
Tilfeldig side
Hjelp til MediaWiki
Verktøy
Lenker hit
Relaterte endringer
Spesialsider
Sideinformasjon