Redigerer
Traité de mécanique céleste
Hopp til navigering
Hopp til søk
Advarsel:
Du er ikke innlogget. IP-adressen din vil bli vist offentlig om du redigerer. Hvis du
logger inn
eller
oppretter en konto
vil redigeringene dine tilskrives brukernavnet ditt, og du vil få flere andre fordeler.
Antispamsjekk.
Ikke
fyll inn dette feltet!
{{kursiv tittel}} [[Fil:Laplace-1.jpg|thumb|Bind 1–5 av ''Traité de mécanique céleste''. Disse bindene befinner seg i Niels Bohr Library & Archives i Maryland]] '''''Traité de mécanique céleste''''' er et fembinds (eller firebinds) verk om [[matematisk analyse]] av [[himmelmekanikk]], skrevet av [[Pierre-Simon Laplace]] og utgitt årene 1798–1825. ==Innhold== ===Bind 1 (1798)=== Bind 1 tar for seg [[definisjon]]er og grunnleggende [[aksiom]]er, [[Bevegelse (fysikk)|bevegelse]] generelt samt [[Mekanisk likevekt|ekvilibriumtilstand]] og bevegelsesligninger for flere legemere i et gitt system, og ekvilibrium og bevegelsesligninger for [[væske]], altså [[fluidmekanikk]]. ===Bind 2 (1798)=== Bind 2 tar for seg grunnleggende [[astronomi]]. Her beskrives deretter [[gravitasjon]] og hvordan dette kan beskrives ved hjelp av [[differensialligning]]er. Videre forklares planetenes [[ellipse|elliptiske]] baner og hvordan disse varierer periodisk over tid, tildels som et resulatat av andre legemer slik som solen og ulike mindre satelitter. ===Bind 3 (1802)=== Bind 3 tar for seg [[Månen]] og beskriver hvordan dennes bane også kan beskrives ved en ellipse, og hvilke ulikheter som gjelder for månen. Videre tar den for seg Jordens form og hvilke ulikheter det medfører, samt andre planeter og et hypotetisk «uendelig medium». ===Bind 4 (1805)=== Bind 4 tar for seg [[Jupiter]] og [[Saturn]] spesielt, med fokus på deres mange satelitter. ===Bind 5 (1825)=== Bind 5, utgitt 10 år etter bind 4, er av og til ikke inkludert i samlingen, og ble ikke oversatt til engelsk i sin samtid. ==Oversettelser til engelsk== Det ble gjort flere forsøk på å oversette verket til engelsk på begynnelsen av 1800-tallet. Pastoren [[John Toplis]] (1814) og vitenskapsmannen [[Thomas Young (forsker)|Thomas Young]] (1821) publiserte begge en oversettelse av bind 1, mens Henry Harte tok for seg både bind 1 og 2.<ref> {{kilde bok |url=https://archive.org/details/mechanicsoflapla00laplrich/page/n4 |tittel=The Mechanics of Laplace. Translated with Notes and Additions |forfatter=Toplis, John |utgiver=Longmans Brown and Co |utgivelsesår=1814 |utgivelsessted=London}}</ref><ref>{{kilde bok |url=https://archive.org/details/elementaryillust00laplrich/page/n11|title=Elementary Illustrations of the Celestial Mechanics of Laplace, Part the First, Comprehending the First Book |forfatter=Young, Thomas |utgiver=John Murray |utgivelsesår=1821 |utgivelsessted=London}}</ref><ref>{{Kilde artikkel |forfatter=Grattan-Guinness, Ivor |tittel=Before Bowditch: Henry Harte's translation of books 1 and 2 of Laplace's Mécanique céleste |utgiver=Schriftenreihe für Geschichte der Naturwissenschaften Technik und Medizin |volum=24 |utgave=2 |sider=53–5}}</ref> De opplevde imidlertid alle at matematikken gjorde det vanskelig å oversette verket direkte, særlig der det ikke var mulig å følge Laplaces utregninger direkte – der deler av de matematiske utledningene manglet, eller ved at britisk matematikk ikke alltid var oppdatert i forhold til fransk matematikk. Den amerikanske forskeren [[Nathaniel Bowditch]] gjorde første forsøk på å oversette hele verket – i form av de fire første bindene. Disse ble utgitt i rekkefølge i 1828, 1832, 1834 og 1839. Bowditch la til matematiske utledninger i form av egne notater for å oppklare det som ikke var tydelig fra Laplaces utledninger<ref>{{kilde artikkel | tittel=The "Mécanique Céleste" of Laplace, and Its Translation, with a Commentary by Bowditch | forfatter=Lovering, Joseph | utgiver=Proceedings of the American Academy of Arts and Sciences | volum=24 | år=1888–1889 | sider=185–201 | doi=10.2307/20021561 | jstor=20021561 | url=http://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=njp.32101050585932;view=1up;seq=197}}</ref> [[Mary Somerville]] startet, oppfordret av [[Henry Brougham]] og veiledet av [[John Herschel]], på et tilsvarende oversettelsesprosjekt rundt 1829. I mars 1830 fikk hun, via Herschel, tilsendt Bowditchs oversettelse av bind 1. Hun uttrykte imidlertid at hun fortsatt ønsket å fortsette med prosjektet – der hun ønsket å presentere de grunnleggende prinsippene først, og deretter resultatene på «enklest mulig måte». Somerville startet verket med et eget forord, «Preliminary Dissertation», der hun forklarte de matematiske fremgangsmåtene brukt i oversettelsen og sammenlignet disse med utledninger baseert på [[newtonsk mekanikk]]. Da manuskriptet hadde blitt akseptert for publikasjon ble en rekke andre britiske forskere involvert for å dobbeltsjekke at innholdet og utregningene var korrekte.<ref>{{kilde bok | tittel=Mary Somerville and the Cultivation of Science, 1815–1840|side=71–75}}</ref> I 1831 ble oversettelsen, i form av forord og fire bind, publisert under tittelen ''The Mechanisms of the Heavens''. Boken ble godt tatt imot i Storbritannia, med gode anmeldelser og vidt spredt blant andre vitenskapsmenn. Til dags dato er dette den mest brukte oversettelsen av ''Traité de mécanique céleste'' til engelsk. ==Referanser== <references /> ==Eksterne lenker== *{{kilde bok | url=https://www-cambridge-org.ezproxy.uio.no/core/books/mechanism-of-the-heavens/9546EBBF4BF4F86672C3005ACF36B2E2?pageNum=1&searchWithinIds=9546EBBF4BF4F86672C3005ACF36B2E2&productType=BOOK_PART&searchWithinIds=9546EBBF4BF4F86672C3005ACF36B2E2&productType=BOOK_PART&sort=mtdMetadata.bookPartMeta._mtdPositionSortable%3Aasc&pageSize=30&template=cambridge-core%2Fbook%2Fcontents%2Flistings&ignoreExclusions=true | tittel=Mechanism of the Heavens | forfatter = Pierre-Simon Laplace | oversetter=Mary Somerville | isbn=9780511693137 | utgivelsesår=1831 | utgiver=Cambridge }} [[Kategori:Himmelmekanikk]] [[Kategori:Matematisk analyse]] [[Kategori:Fysikklitteratur]] [[Kategori:Matematikkens historie]] [[Kategori:Fysikkens historie]] [[Kategori:Bøker fra 1798]] [[Kategori:Bøker fra 1802]] [[Kategori:Bøker fra 1805]] [[Kategori:Bøker fra 1825]]
Redigeringsforklaring:
Merk at alle bidrag til Wikisida.no anses som frigitt under Creative Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår (se
Wikisida.no:Opphavsrett
for detaljer). Om du ikke vil at ditt materiale skal kunne redigeres og distribueres fritt må du ikke lagre det her.
Du lover oss også at du har skrevet teksten selv, eller kopiert den fra en kilde i offentlig eie eller en annen fri ressurs.
Ikke lagre opphavsrettsbeskyttet materiale uten tillatelse!
Avbryt
Redigeringshjelp
(åpnes i et nytt vindu)
Maler som brukes på denne siden:
Mal:ISOtilNorskdato
(
rediger
)
Mal:Kilde artikkel
(
rediger
)
Mal:Kilde bok
(
rediger
)
Mal:Kursiv tittel
(
rediger
)
Modul:Arguments
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/COinS
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/Configuration
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/Date validation
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/Identifiers
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/Utilities
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/Whitelist
(
rediger
)
Modul:ISOtilNorskdato
(
rediger
)
Modul:Italic title
(
rediger
)
Modul:Yesno
(
rediger
)
Navigasjonsmeny
Personlige verktøy
Ikke logget inn
Brukerdiskusjon
Bidrag
Opprett konto
Logg inn
Navnerom
Side
Diskusjon
norsk bokmål
Visninger
Les
Rediger
Rediger kilde
Vis historikk
Mer
Navigasjon
Forside
Siste endringer
Tilfeldig side
Hjelp til MediaWiki
Verktøy
Lenker hit
Relaterte endringer
Spesialsider
Sideinformasjon