Redigerer
Targum
Hopp til navigering
Hopp til søk
Advarsel:
Du er ikke innlogget. IP-adressen din vil bli vist offentlig om du redigerer. Hvis du
logger inn
eller
oppretter en konto
vil redigeringene dine tilskrives brukernavnet ditt, og du vil få flere andre fordeler.
Antispamsjekk.
Ikke
fyll inn dette feltet!
[[Fil:targum.jpg|right|thumb|Bibel fra 1000-tallet med tekst på hebraisk og arameisk, muligens fra Tunis, gjenfunnet i Irak; inngår i ''[[Schøyen-samlingen]]''.]] '''Targum''' ([[hebraisk]]: {{hebraisk|תרגום}}, «oversettelse», flertall ''targumim'') er en betegnelse på den gjengivelse av [[den hebraiske Bibelen]] ''([[Tanákh]])'' på [[arameisk]] som ble nødvendig da dette språket var blitt rådende blant [[jødene]] i [[Oldtidens Israels og Judeas historie|Israel]] i de nærmeste århundrene før Kristus og hadde fortrengt det gamle hebraiske morsmålet.<ref>[https://runeberg.org/salmonsen/2/23/0104.html Oppslag] av dr.theol. Holger Mosbech i ''Salmonsens konversationsleksikon'', bd. 23, s. 96</ref> Ved gudstjenestene i [[synagoge]]n hadde man i tiden etter Kristus tolker som fritt oversatte den oppleste hebraiske bibelteksten på folkespråket arameisk. Hebraisk ble hovedsakelig benyttet til undervisning og bønn. I begynnelsen var det ikke tillatt å benytte faste skriftlige oversettelser, men senere ble det innrømmet.<ref name="Schühlein 1912">Schühlein, Franz (1912): ''Targum'', New York: Robert Appleton Company</ref> De fleste av de bevarte ''targumim'' er meget frie oversettelser; ofte har de mer preg av parafraser, forklaringer og utvidelser som belyser den bibelske teksten ved innflettede innskudd og fortellinger. Substantivet Targum er avledet fra tidlig [[semittisk]] rotord ''trgm'', og begrepet ''Targummanu'' viser til «oversetter».<ref name= "Philip">Alexander, Philip S. (1992): «Targum, Targumim» i: ''The Anchor Bible Dictionary'', red. David Noel Freedman, New York: Doubleday, 6:320-31</ref> Det opptrer i den hebraiske Bibelen i ''[[Esras bok]]'' 4:18: ''«Dokumentet som dere sendte oss, har jeg fått oversatt og opplest.»''<ref>Nettbibelen: [https://www.bibel.no/Nettbibelen?query=58qyQ4AE8jxnXDJXeJ/xdNo5+P82/Mozn0701Bw/tokQv9A0GMgD5T3HZvZaGe4R ''Esras bok'' 4:18]</ref> Begrepet «oversatt» her er ''mepares'' på arameisk.<ref name= "Philip"/> Foruten å betegne oversettelser av Bibelen, ble begrepet Targum benyttet for å betegne muntlig opplesninger av Bibelen i synagogen,<ref name= "Philip"/> mens oversetteren av Bibelen ble kalt for ''hammeturgem'' («han som oversetter»). Annet enn meningen «oversettelse» kunne [[verb]]et ''Tirgem'' også bety «å forklare».<ref name= "Philip"/> Ordet Targum viser til «oversettelse» og til argumentasjon eller «forklaring».<ref name= "Philip"/> Å skrive ned targumim var ikke lov, men uansett ble en del slike skrifter skapt så tidlig som på midten av [[100-tallet]] e.Kr. Disse ble ikke anerkjent som autoritative av samtidens religiøse ledere.<ref name="Schühlein 1912"/> En del påfølgende jødiske tradisjoner (som begynte med de babylonske jødene) aksepterte skriftlige targumim som autoritative, og til sist ble dette et stridsemne. I dag er det kun [[Jemenittiske jøder|jøder fra Jemen]] som fortsetter å benytte targumim i liturgien. Noen av de viktigste targumene er ''Targum Jonatan'', som tar for seg [[nebiim|profetene]], og ''Targum Onkelos'', som tar for seg [[Mosebøkene]]. Begge ble til i de første århundrer e.Kr. Som oversettelser reflekterte targumim hovedsakelig [[midrasj]]iske fortolkning av Tanákh fra den tid de ble skrevet, og er kjent for å unnvike [[antropomorfisme]] (å tillegge det som ikke er menneskelig, menneskelige egenskaper) til fordel for allegoriske lesninger.<ref>Oesterley, W.O.E.; Box, G.H. (1920): ''A Short Survey of the Literature of Rabbinical and Mediæval Judaism'', New York: Burt Franklin.</ref> Den [[Rabbiner|rabbinske]] [[Filosofi|filosofen]] [[Maimonides]] er en av de som nevner dette ofte, og det stemmer både for de targumim som er ganske bokstavelig, som med de som inneholder mange midrasjiske forklaringer. I 1541 skrev den jødiske forfatteren [[Elia Levita]] og utga ''Sefer Meturgeman'' som forklarte alle de arameiske ordene som er funnet i Targum.<ref>[http://www.jewishencyclopedia.com/articles/9864-levita-elijah Levita, Elijah], ''Jewish Encyclopedia''</ref><ref>[http://books.google.com.au/books/about/Sefer_meturgeman.html?id=9zVGAAAAYAAJ&redir_esc=y Sefer Meturgeman]</ref> En arameisk bibel er også benyttet i den [[Syrisk kristendom|syriske kristne kirke]], se ''[[Peshitta]]''. I tillegg er targumim i dag benyttet som kilder for tekstkritiske utgaver Bibelen. == Referanser == <references/> == Litteratur == * [http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=67&letter=T «Targum»], ''The Jewish Encyclopedia''. * [https://web.archive.org/web/20131018045941/http://cal1.cn.huc.edu/ The Comprehensive Aramaic Lexicon], HUC — inneholder kritiske utgaver av alle targumim sammen med ordbok- og grammatikalske verktøy. * [http://www.newadvent.org/cathen/14454b.htm «Targum»], ''Catholic Encyclopedia'', New Advent. * Faur, Jose: [https://web.archive.org/web/20080720160655/http://faur.derushah.com/articlesbyhakhamjosefaur.html#targumim «The Targumim and Halakha»], ''Derushah, analyzing the status of the Targumim in Jewish law''. * [http://en.wikisource.org/wiki/The_New_International_Encyclopædia/Targum «Targum»], ''New International Encyclopedia'', 1905 i: ''WikiSource'' {{Autoritetsdata}} [[Kategori:Det gamle testamente]] [[Kategori:Jødiske tekster]]
Redigeringsforklaring:
Merk at alle bidrag til Wikisida.no anses som frigitt under Creative Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår (se
Wikisida.no:Opphavsrett
for detaljer). Om du ikke vil at ditt materiale skal kunne redigeres og distribueres fritt må du ikke lagre det her.
Du lover oss også at du har skrevet teksten selv, eller kopiert den fra en kilde i offentlig eie eller en annen fri ressurs.
Ikke lagre opphavsrettsbeskyttet materiale uten tillatelse!
Avbryt
Redigeringshjelp
(åpnes i et nytt vindu)
Maler som brukes på denne siden:
Mal:Autoritetsdata
(
rediger
)
Mal:Hebraisk
(
rediger
)
Modul:External links
(
rediger
)
Modul:External links/conf
(
rediger
)
Modul:External links/conf/Autoritetsdata
(
rediger
)
Modul:Genitiv
(
rediger
)
Navigasjonsmeny
Personlige verktøy
Ikke logget inn
Brukerdiskusjon
Bidrag
Opprett konto
Logg inn
Navnerom
Side
Diskusjon
norsk bokmål
Visninger
Les
Rediger
Rediger kilde
Vis historikk
Mer
Navigasjon
Forside
Siste endringer
Tilfeldig side
Hjelp til MediaWiki
Verktøy
Lenker hit
Relaterte endringer
Spesialsider
Sideinformasjon