Redigerer
Mal:Udsigter fra Ulrikken
Hopp til navigering
Hopp til søk
Advarsel:
Du er ikke innlogget. IP-adressen din vil bli vist offentlig om du redigerer. Hvis du
logger inn
eller
oppretter en konto
vil redigeringene dine tilskrives brukernavnet ditt, og du vil få flere andre fordeler.
Antispamsjekk.
Ikke
fyll inn dette feltet!
{{big|'''Udsigter fra Ulrikken.'''}}<br /><br /> Jeg tog min nystemte Cithar i Hænde,<br /> Sorgen for gik mig paa Ulrikkens Top;<br /> Tænkte paa Bauner, om de skulde brænde,<br /> Og byde Mandskab mod Fienden op;<br /> Følede Freden, blev glad i min Aand,<br /> Og greb til min Cithar med legende Haand.<br /><br /> Værdige gamle graaskaldede Bierge,<br /> I,<ref group="lower-alpha">«I» betyr «dere».</ref> som omgierde min Fædrene-Bye,<br /> I, som saa mangen en Torden afværge,<br /> Og sønderbryde electriske Skye,<br /> Yndig er Dalen, I hegne mig ind,<br /> Og Foraar og Dalen oplive mit Sind.<br /><br /> Herfra<ref group="lower-alpha">I virkeligheten kan ikke alt i sangen ses fra Ulrikens topp ([https://www.nb.no/nbsok/nb/b3b371447ceb743795df4af803c4833a?index=6#0 Brun: ''Selskaps- og leilighetssanger.'' Utvalg ved G. Stoltz] (heretter «Stoltz 1944»), s. 61).</ref> fortryllende Syner jeg skuer,<br /> Lungegaards Vandet, den Slette saa blaa,<br /> Nyegaards Alleens<ref group="lower-alpha">Jf. Bergen byleksikons artikkel [http://www.bergenbyarkiv.no/bergenbyleksikon/arkiv/1425095 Nygårdsalleen].</ref> løvkronede Buer,<br /> Derunder prydede Skiønne at gaae,<br /> Deromkring Markens den festlige Dragt,<br /> Det Guld i det Grønne den blomstrende Pragt.<ref group="lower-alpha">«Markens festlige drakt med gull i det grønne må – da det er forår – sikte til den gule soleihov han hadde sett på Nygårds marker.» (Stoltz 1944, s. 62.)</ref><br /><br /> Tæt ved mig Alrikstads dobbelte Slette,<ref group="lower-alpha">«Alrikstads dobbelte slette kan være Årstadvollen på begge sider av Møllendalselven, eller de to terrasser ned mot vannet.» (Stoltz 1944, s. 62.)</ref><br /> Kongeborg fordum og brugbar til Strid,<br /> Skiøn af Naturen om Fortrin vil trette<br /> Med selve Nyegaard,<ref group="lower-alpha">Lå omtrent der Geofysisk institutt seinere ble bygd (nå Allégaten 70). Nygård ble revet 1918. ([http://www.bergenbyarkiv.no/bergenbyleksikon/arkiv/1425093?s=Nygård%20bydel Bergen byleksikon].)</ref> som prunker<ref group="lower-alpha">«Prunke» betyr «vise seg i sin glans og prakt, prange» ([https://ordbok.uib.no/perl/ordbok.cgi?OPP=prunke&ant_bokmaal=5&ant_nynorsk=5&bokmaal=+&ordbok=bokmaal Bokmålsordboka]).</ref> ved Flid,<br /> Der løb fra Svartedig skummende Aae,<br /> Der saae jeg Møllehiul flittig at gaae.<br /><br /> Bedre frem<ref group="lower-alpha">«Bedre frem (ser jeg) Bergen er gammel god norsk for å betegne lengre fram.» (Stoltz 1944, s. 62.)</ref> Bergen, det Handelens Sæde,<br /> Strækkende Arme om seilbare Vaag.<br /> Derhen høifarmede<ref group="lower-alpha">Første utgave av sangen fra 1791 har «høiformede», men dette er feiltrykk for «høifarmede». «Høiformede» gir et feil bilde av jektene, som ikke hadde noen høy form, men hvis farm eller last (fisk) alltid ble stablet høyt oppover masten. (Stoltz 1944, s. 62.)</ref> Jægter med Glæde<br /> Rustes hver Sommer til dobbelte Tog;<br /> Derfra gaae Skibe saa vide om Land;<br /> Der kiøber, der sælger, der handler hver Mand.<br /><br /> Der seer jeg Skoven af Masterne høie,<br /> Handlende Stuers bredvaiende Flag;<ref group="lower-alpha">«Bredvaiende ble flaggene ved å henge ned fra stenger, stukket horisontalt ut fra loftsvinduet på Bryggens gårder.» (Stoltz 1944, s. 62.)</ref><br /> Vippebom seer jeg sig flittig at bøie,<br /> Flittig at hæve. – Tangenternes Slag<br /> Paa dette Handels-Claveer gav Musik,<br /> Og Vare af Skuderne dandsende gik.<br /><br /> Nu tog jeg Vand af den springende Kilde,<br /> Hvorudaf Oldtidens Kæmpeslægt drak.<br /> Naar de lykønske sit Fødeland vilde,<br /> Sverdet af Skeden tillige de trak.<br /> Vee! den, saa sang de, saa synger jeg og,<br /> Den Niding, som Sverd imod Fødeland drog.<br /><br /> Freden, o! Bergen! din Rede beskierme,<br /> Sommeren krone hver Ager med Brød,<br /> Ilden og Sverdet dig aldrig fornærme,<br /> Havet dig aabne sit frugtbare Skiød;<br /> Da mellem Biergene syv skal du staae,<br /> Naar nybaget Kiøbsted<ref group="lower-alpha">De nybakte kjøpstedene var [[Hammerfest]] og [[Vardø]], som hadde fått [[kjøpstadsrettigheter]] 17. juli 1789.</ref> i Luften maae gaae.<br /><br /> Jeg drak den Skaal, som mig Ulrikken skienkte,<br /> Drikker<ref group="lower-alpha">«Drikker» er [[imperativ]] flertall og blir «drikk» på moderne norsk: «drikk den samme, dere som har vin.»</ref> den samme, I, som have Viin.<br /> Hver, som oprigtig mod Fødebye tænkte,<br /> Lod denne Munterheds Skaal være sin.<br /> Held for vort Bergen, for Fødeland Held,<br /> Gid alting maae blomstre, fra Fiere til Field.<br /><br /> ==Fotnoter== {{Løpenummer|lower-alpha}} <references group="lower-alpha"/> <!--<ref group="lower-alpha">...</ref> --><noinclude> ==Kilde== {{Kilde bok | forfatter=Brun, Johan Nordahl | utgivelsesår=1791 | tittel=Samling af Johan Nordahl Bruns mindre Digte. | utgivelsessted=Kiøbenhavn | forlag=N. Møller og Søn | side=271–73 }} [[Kategori:Tekstmaler]] </noinclude>
Redigeringsforklaring:
Merk at alle bidrag til Wikisida.no anses som frigitt under Creative Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår (se
Wikisida.no:Opphavsrett
for detaljer). Om du ikke vil at ditt materiale skal kunne redigeres og distribueres fritt må du ikke lagre det her.
Du lover oss også at du har skrevet teksten selv, eller kopiert den fra en kilde i offentlig eie eller en annen fri ressurs.
Ikke lagre opphavsrettsbeskyttet materiale uten tillatelse!
Avbryt
Redigeringshjelp
(åpnes i et nytt vindu)
Forhåndsvis en side som bruker denne malen
Maler som brukes på denne siden:
Mal:Big
(
rediger
)
Mal:ISOtilNorskdato
(
rediger
)
Mal:Kilde bok
(
rediger
)
Mal:Løpenummer
(
rediger
)
Mal:Nummerering
(
rediger
)
Mal:Nummerering/style.css
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/COinS
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/Configuration
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/Date validation
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/Identifiers
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/Utilities
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/Whitelist
(
rediger
)
Modul:ISOtilNorskdato
(
rediger
)
Navigasjonsmeny
Personlige verktøy
Ikke logget inn
Brukerdiskusjon
Bidrag
Opprett konto
Logg inn
Navnerom
Mal
Diskusjon
norsk bokmål
Visninger
Les
Rediger kilde
Vis historikk
Mer
Navigasjon
Forside
Siste endringer
Tilfeldig side
Hjelp til MediaWiki
Verktøy
Lenker hit
Relaterte endringer
Spesialsider
Sideinformasjon