Redigerer
Kvenske stedsnavn (Kåfjord)
Hopp til navigering
Hopp til søk
Advarsel:
Du er ikke innlogget. IP-adressen din vil bli vist offentlig om du redigerer. Hvis du
logger inn
eller
oppretter en konto
vil redigeringene dine tilskrives brukernavnet ditt, og du vil få flere andre fordeler.
Antispamsjekk.
Ikke
fyll inn dette feltet!
'''Kvenske stedsnavn i Kåfjord''' angir geografiske navn i [[Kåfjord kommune]] (''knr 1940'') i [[Troms]], som finnes på det [[kvensk]]e språket. Ettersom stedsnavn kan referere til geografiske områder av videre utstrekning enn dagens kommunegrenser, kan noen navn være innom andre kommuner også. En oppføring kan ha flere parallelnavn både på kvensk og andre språk som er brukt i området, disse har ikke alltid samme betydning på de ulike språk, selv om de skulle være dekkende for det samme stedet. == Kvenske stedsnavn == Tabellene under er utarbeidet på bakgrunn av informasjon som finnes i kvensk stedsnavndatabase og eventuelle andre kilder. De kvenske stedsnavna finnes i oppslagsform til venstre i tabellen under, og er plassert i alfabetisk rekkefølge. {| class="wikitable sortable" ! Oppslagsform ! Uttale ! Parallelnavn ! Kartreferanse ! Lokalitetstype ! Terrengord ! Leddanalyse ! Annet |- | [[Aksikuru]]<ref>{{Kilde www|url=http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/888|tittel=Kvenske stedsnavn: Aksikuru|besøksdato=2021-03-02|verk=www.kvenskestedsnavn.no}}</ref> | aksikuru | | 1634-2: 804/226 | Lite skar i fjellsida under Revnaberget/Revnapahta, nær Doronelva/Toronjoki | kuru 'skar, dal' | Aksi/kuru | I botnen av skaret er det ei steinur som man antar er kommet av et steinras |- |- | Čolppi<ref>{{Kilde www|url=http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/889|tittel=Kvenske stedsnavn: Čolppi|besøksdato=2021-03-02|verk=www.kvenskestedsnavn.no}}</ref> | čolppi | | 1634-2: 81/23 | Fjellside vest for Doronelva/Toronjoki |- |- | Ellankivi<ref>{{Kilde www|url=http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/890|tittel=Kvenske stedsnavn: Ellankivi|besøksdato=2021-03-02|verk=www.kvenskestedsnavn.no}}</ref> | ellaŋkivi | Ellasteinen (no) | 1634-2: 81/22 | En stor stein på oversida av helsesenteret i Olderdalen/Talosvankka | kivi 'stein' | Ellan/kivi | Informantene antok at stedsnavnet kom av kvinnenavnet Ella (gen. Ellan). Man har brukt å feire St.Hans ved denne steinen |- |- | Haltian karmistooli<ref>{{Kilde www|url=http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/892|tittel=Kvenske stedsnavn: Haltian karmistooli|besøksdato=2021-03-02|verk=www.kvenskestedsnavn.no}}</ref> | haltian karmistooli | | 1634-2: 821/220. Ikke presis stedfesting | En stor stein ovenfor bygda Olderdalen/Talosvankka, nær Olderdalselva/Talosvankanjoki | | | Det skal ha sittet en ''haltia'' (dvs. et underjordisk vesen) oppå steinen, og den minner om en stol med ryggstøtte = karmitooli ~ karmistooli |- | Hankka<ref>{{Kilde www|url=http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/893|tittel=Kvenske stedsnavn: Hankka|besøksdato=2021-03-02|verk=www.kvenskestedsnavn.no}}</ref> | haŋkka | | 1634-2: 80/21 | Fiskeplass i Kåfjorden/Kaivuono, utenfor Olderdalselva/ Talosvankanjoki, midt i fjorden. Det er over 100 meter dypt her | | | |- | Hannunjuovu<ref>{{Kilde www|url=http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/894|tittel=Kvenske stedsnavn: Hannunjuovu|besøksdato=2021-03-02|verk=www.kvenskestedsnavn.no}}</ref> | hannunjuovu | | 1634-2: 82/22 | Steinur i fjellsida i Kiila, mellom Doronelva/Toronjoki og Olderdalen/Talosvankka | juovu 'ur' | Hannun/juovu | Her vokser det angivelig bringebær |- | [http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/895 Hannunkenttä] | hannuŋkenttä | | 1634-2: 818/221 | Gårdsnavn. Den østligste av fem kvenske gårder som lå etter hverandre i bygda Olderdalen/Talosvankka | kenttä 'eng, voll' | Hannun/kenttä | I huset var det en butikk som en Hannu dreiv. På 1980-tallet var det posthus her. |- | [http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/896 Hannunvankka] | hannuvvaŋkka | | 1634-2: 84/22 | Hannu sin del av Vankka eller Turvetjänkkä (se disse) | vankka '(elve)dal' | Hannun/vankka | Forleddet Hannun- er genitiv av mannsnavnet Hannu |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/897 Heleninhuone] |heleninhuone |Helenintupa (kv) |1634-2: 836/197 |Lite hus på Storslett /Stuursletti ~ Isokenttä |huone 'hus' |Helenin/huone |I huset bodde det en håndspålegger (parantaja) som het Helene |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/898 Helenintupa] |helenintupa |Heleninhuone (kv) |1634-2: 836/197 |Lite hus på Storslett/Stuursletti ~ Isokenttä |tupa 'hytte, stue' |Helenin/tupa |I huset bodde det en håndspålegger (parantaja) som het Helene |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/899 Helvetinvankka] |helvetinvankka |Helvetesdalen (no) |1634-2: 81-82/26-27 |Liten elvedal i fjellsida |vankka '(elve)dal' |Helvetin/vankka |Forleddet Helvetin- er genitiv av ''helvetti'' 'helvete' |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/900 Hevosrutu] |hevosrutu | |1634-2: 818/228 |Fjellside der det vokser krattskog (rutu) |rutu 'tett krattskog' | |En informant huska at det i bygda før i tida hadde vært fem hester mellom Doronelva/Toronjoki og Olderdalen/Talosvankka. Førsteleddet Hevos- er en casus componens-form av ''hevonen'' 'hest' |- |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/901 Isojänkkä] |isojäŋkkä |Stormyra (no) |1634-2: 85-86/22 |Langstrakt myr i Olderdalen/Talosvankka |jänkkä 'myr' |Iso/jänkkä |Man har brukt å skjære sennagress på myra. En informant sa: "Alapuolela isonjäŋkän, siel on turvetjänkkä." (Nedenfor Stormyra/ Isojänkkä, der er Torvmyra/Turvetjänkkä). Forleddet Iso- betyr 'stor'. |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/902 Isokenttä] |isokenttä |Stuursletti (kv), Storslett (no) |1634-2: 836/198 |Lita grend ved E6 noen kilometer sør for Olderdalen/Talosvankka. OBS. I SSR er objektet merket som "gårdsbruk" |kenttä 'eng, voll' |Iso/kenttä |Iflg. innsamler kan dette navnet være noe usikkert; det er mulig at informanten oversatte navnet direkte fra norsk |- |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/904 Jaakunvankka] |jaakuvvaŋkka | |1634-2: 84/22 |Et område av dalen (Olderdalen/Talosvankka), nærmere bestemt Torvmyra/Turvetjänkkä, som tilhørte en Jaakku |vankka '(elve)dal' |Jaakun/vankka | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/905 Jannenkenttä] |jannenkenttä | |1634-2: 812/225 |Den vestligste av bygda Olderdalen/Talosvankka sine fem gamle kvenske gårder |kenttä 'eng, voll' |Jannen/kenttä |Navnet på gården er etter en tidligere eier Johan = Janne, som var bestefaren til Anna Berg, Ragna Larsen og Gudrun Soleng |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/906 Jokiniemi] |jokiniemi | |1634-2: 821/216 |Lite nes på stranda av Kåfjorden/Kaivuono som deler Olderdalselva/Talosvankanjoki i to greiner |joki 'elv'; niemi 'nes' |Joki/niemi | |- |''Jorranjoki'' |jorranjoki |Jorranjohka (sa) | |Elv som kommer fra Steinelvvannet i Manndalen/Olmavankka. |joki 'elv' |Jorran/joki |"[...] ''er tillagt til Havnegang et Jordstykke, der gaar fra sidstanfødte Skil opefter Dalen til en Elv kaldet Krogelven (Finsk Jorranjokki) som er Skil for Storelven til Fjelds, hvilket Jordstykke forhen har tilhørt LN<u>o</u> 136 Løkvolden,'' [...]. (Utskrift av pantebok nr. 4 (1855-1866) for Tromsø sorenskriverembete. Tinglyst 10.06.1861) Om ordet jorra: Qv. 1924, 26: "... Af fn. jorra ( = dyp Elvekulp)...", jf. navn som Jorramukka, Jorranhenkko, Jorraniemi, Jorransaari (Alta). |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/907 Jovenranta] |jovenranta | |1634-2: 815/234 |Strandområde og bærplass på østsida av Doronelva/Toronjoki |joki : joven (gen.) 'elv'; ranta 'strand' |Joven/ranta |Betyr 'Elvestrand' |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/908 Juhannankenttä] |juhannankenttä | |1634-2: 816/222 |Gårdsnavn. Den nestøstligste av fem kvenske gårder i Olderdalen/Talosvankka |kenttä 'eng, voll' |Juhannan/kenttä |Det har bodd ei kvinne som het Juhanna på gården |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/910 Junttaniemi] |junttaniemi |Ysteby (no) |1634-2: 80-81/22 |Grend i nærheten av Olderdalen/Talosvankka (dal og bygd), ca 3–4 km langt område langs stranda, grenser til Doronelva/Toronjoki |niemi 'nes' |Juntta/niemi |En informant sa at navnet kom av at det var ei slekt som het Juntta. I eldre finsk litteratur, f.eks. Paulaharju (1928), er Junttaniemi feilaktig blitt forveksla med bygda Olderdalen/Talosvankka. Qv. 1935, 27: "Ysteby, lp. Junta-njar'ga, av mannsnavnet Jun'ta, Johan". Skrivemåten Junttaniemi har status "foreslått" i SSR (2013). |- |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/911 Kaivuono] |kaivuono ~ kaivuonu |Kåfjord (no), Gáivuotna (sa) |1634-2: 79-92/ 10-22; 1633-1: 92/10 |Stor sidefjord til Lyngenfjorden/Yykeänvuono |vuono ~ vuonu 'fjord' |Kai/vuono | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/912 Kaivuono] |kaivuono |Pirttavaara (kv), Birtavarre (no) |1633-1: 93-94/08-10 |Bygd i botnen av Kåfjorden/Kaivuono |vuono 'fjord' |Kai/vuono |Både Pirttavaara og Kaivuono har status "foreslått" som navn på bygda (2013). Endelig tilråding av skrivemåten er Pirttavaara. |- |''Kattila'' |kattila |Gatteln (på kart, no) | |Område under Båtfjellet like nord om Indre Nordnes/Sisä-Nuoras. I dag er det en rasteplass her. | | |Qv. 1935, 42: "Kattila (kjelen), en bergnase utenfor Nordnesgårdene" |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/915 Kauttavaara] |kauttavaara |Gavtavárri (sa) |1634-2: 84-90/19-21 |Stort fjell mellom Olderdalselva/Talosvankanjoki og Nomedalselva/Numerovankanjoki |vaara 'fjell' |Kautta/vaara | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/916 Keiturinniemi] |keiturinniemi | |1634-2: 84/17 |Lite nes på stranda i Kåfjorden/Kaivuono, i nærheten av Kroken |niemi 'nes' |Keiturin/niemi |Forleddet Keturin- er genitiv av ''keituri'' 'geit'. Jf. Kitsijoki, som er navnet på ei elv i nærheten av Keiturinniemi |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/917 Kenttä] |kenttä | |1634-2: 815/223 |Den mellomste av de fem gamle kvengårdene i Olderdalen/Talosvankka |kenttä 'eng, voll' | | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/918 Kiila] |kiila |Kiilavaara (kv) Gillavárri (sa) |1634-2: 82-83/23-24 |Høgt fjell (over 1100 m) med bratte sider | | | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/918 Kiilavaara] |kiilavaara |Kiila (kv) Gillavárri (sa) |1634-2: 82-83/23-24 |Høgt fjell (over 1100 m) med bratte sider |vaara 'fjell' |Kiila/vaara | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/6481 Kitsijoki] |kitsijoki | |1634-2: 85>84/16 |Lita elv som renner ned i Kåfjorden/Kaivuono |joki 'elv' |Kitsi/joki |Jf. Keiturinniemi i nærheten (se denne). Forleddet Kitsi- betyr 'geitekilling'. |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/920 Kiviniemi] |kiviniemi |Steinneset (no) |1634-2: 850/161 |Lite nes på stranda i Kåfjorden/Kaivuono |kivi 'stein'; niemi 'nes' |Kivi/niemi | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/921 Koršša] |koršša | |1634-2: 819/239 |Bratt fjellside på østsida av Doronelva/Toronjoki | | |Det skal angivelig ha vært mye tyttebær, ''paljon puoloja'', i Koršša |- |''Kotikenttä'' |kotikenttä |Gottivollen (no) | |Flatt område på moen like nord for Bulljok/Pullujoki. |kenttä 'eng, voll' |Koti/kenttä |Forleddet Koti- betyr 'hjem'. Kotikenttä kan oversettes til 'hjemvollen' |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/923 Kuivatörmä] |kuivatörmä | |1634-2: 815/229 |Bakke i Ysteby/Junttaniemi, på nedsida av Revnapahta |törmä 'bakke, haug' |Kuiva/törmä |Bakken er tørr (= kuiva), og det vokser einer her |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/7971 Kuolas] |kuolas |Kuulas (kv), Gullas (no), Guolasjávri (sa) |1733-4: 03-06/91-94 |Stort vatn på fjellet | | | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/7972 Kuolasjoki] |kuolasjoki |Kuulasjoki (kv), Guolášjohka (sa) |1733-4: 02/94-96> 01/97-98 |Elv som renner fra Kuolas/Guolasjávri og ut i Kåfjorden/Kaivuono | |Kuolas/joki | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/8007 Kuulas] |kuulas |Kuolas (kv), Gullas (no), Guolasjávri (sa) |1733-4: 03-06/91-94 |Stort vatn på fjellet | | | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/8032 Kuulasjoki] |kuulasjoki |Kuolasjoki (kv), Guolášjohka (sa) |1733-4: 02/94-96> 01/97-98 |Elv som renner fra Kuolas/Guolasjávri og ut i Kåfjorden/Kaivuono | |Kuulas/joki | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/914 Kärppäpahta] |kärppäpahta | |1634-2. Ikke presis stedfesting. |Fjellside i Kiilavaara/Gillavárri, ovenfor Sakanajänkkä |pahta 'berg' |Kärppä/pahta | : En informant forklarte: "Kärppäpahta on Revnapahan ja Sakanajänkäv välissä." (Kärppäpahta er mellom Revnapahta og Sakanajänkkä). Forleddet Kärppä- betyr 'røyskatt' |- |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/924 Laavontalo] |laavontalo |Laavontupa (kv) |1634-2: 83/19 |Lite hus på Storslett/Stuursletti ~ Isokenttä | |Laavon/talo |laavo : laavon (gen.) 'lavvo'; talo 'hus, gård' |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/925 Laavontupa] |laavontupa |Laavontalo (kv) |1634-2: 83/19 |Lite hus på Storslett/ Stuursletti ~ Isokenttä | |Laavon/tupa | |- |''Laiva'' |laiva |Laivalahti (kv), Skipsbukta (no) | |Bukt i sjøen like under Jettankallen. | | |Qv. 1935, 42: "Ved sjøkanten er Jettanas-skip'pa (riseskibet), ogs. Lai'vi (av fn. laiva, skib), ell. Lai'vi-luok'ta, fn. Laivalahti (skibsbukta). |- |''Laivakalu'' |laivakalu | | |Den mytologiske "skipslasten" (laivakalu) i Skipsbukta/Laivalahti, her i form av store, hvite steiner. | |Laiva/kalu |Qv. 1935, 42: "Der er Laivankalu (skibslasten) store, hvite stener som ser ut som de mattesekker russerne i gamledager førte mel i" |- |[http://kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/9080 Laivalahti] |laivalahti |Laiva (kv), Skipsbukta (no) | |Bukt i sjøen like under Jettankallen. |lahti 'bukt' |Laiva/lahti |Qv. 1935, 42: "Ved sjøkanten er Jettanas-skip'pa (riseskibet), ogs. Lai'vi (av fn. laiva, skib), ell. Lai'vi-luok'ta, fn. Laivalahti (skibsbukta). |- |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/926 Maitotie] |maitotie | |1634-2I: 82-83-84/21-22 |Kutråkk/sti fra bygda Olderdalen /Talosvankka opp langs vestsida av dalen | tie 'veg' |Maito/tie |Forleddet Maito- betyr 'melk'. En informant sa at de hadde kyrne oppe i dalen, og at man da brukte å gå opp langs Maitotie for å melke kyrne på sommeren |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/8917 Marjatörmä] |marjatörmä | |1634-3: 76-77/19-20 |Bakke mellom Nordnesodden/Norttoniemi og Tuhkakenttä |marja 'bær'; törmä 'bakke' |Marja/törmä | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/927 Matala] |matala | |1634-2: 84/14. Ikke presis stedfesting |Fiskegrunn midt i Kåfjorden/Kaivuono |matala 'grunn i sjøen' | | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/928 Mukka] |mukka | |1634-2: 839/194 |Lita bukt på nordsida av Kåfjorden/Kaivuono |mukka 'bukt' | |En informant har sagt: "Mep pi'imä silliverkot mukassa" (Vi satte sildegarn i Mukka) |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/930 Mustikkatörmä] |mustikkatörmä | |1634-2. Ikke presis stedfesting |Haug under Revnapahta, mellom Kuivatörmä og Puolatörmä |törmä 'bakke, haug' |Mustikka/törmä |Det vokser blåbær ( = mustikka) på Mustikkatörmä |- |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/932 Nikkolanjuovu] |nikkolanjuovu | |1634-2: 82/22 |Steinur i fjellsida på Kiila, mellom Doronelva/Toronjoki og Olderdalen/Talosvankka |juovu 'ur' |Nikkolan/juovu |Forleddet Nikkolan- er trolig genitiv av mannsnavnet Nikkolai |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/934 Norttoniemi] |norttoniemi ~ nortniemi |Nordnes (no) |1634-3: 76/19-20 |Grend ved Lyngenfjorden på østsida av Norttoniemi (neset) |niemi 'nes' |Nortto/niemi |En informant fortalte at når man gikk en "peninkuorma" (= ca 10 km) innover fra Norttoniemi, så kom man til indre Nordnes, som var ei norsk bygd. Det har vært seks hus på Norttoniemi, nå er det bare tre, fortalte en informant. |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/5512 Norttoniemi] |norttoniemi |Nordnesodden (no), Nuortanjárgehači (sa) |1634-2: 77-78/20; 1634-3: 77/20 |Stort nes i sjøen mellom Lyngenfjorden/ Yykeänvuono og Kåfjorden/Kaivuono |niemi 'nes' |Nortto/niemi | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/6482 Numerovankanjoki] |numerovankanjoki |Nomedalselva (no), Noammerjohka (sa) |1634-2: 899>88>87>86>85>84 |Elv som renner gjennom i Nomedalen/ Numerovankka |vankka : vankan (gen.) '(elve)dal'; joki 'elv' |Numerovankan/joki | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/936 Numerovankanniemi] |numerovaŋkanniemi |Nomedalsneset (no) |1634-2: 839/188 |Flatt nes ved stranda i Kåfjorden/Kaivuono, nær munningen av Nomedalselva/Numerovankanjoki |vankka '(elve)dal'; niemi 'nes' |Numerovankan/niemi | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/937 Numerovankka] |numerovankka ~ nummervankka |Nomedalen (no), Noammervággi (sa) |1634-2: 88-84/17-19 |Dal mellom fjell. Numeronvankanjoki renner gjennom dalen |vankka '(elve)dal' |Numero/vankka | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/5513 Nuoranen] |nuoranen |Nuoras (kv) |1634-3: 75/13-14; 76/19-20 |Felles navn på to små grender på østsida av Lyngenfjorden/Yykeänvuono | | | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/5514 Nuoras] |nuoras |Nuoranen (kv) |1634-3: 75/13-14; 76/19-20 |Felles navn på to små grender på østsida av Lyngenfjorden/Yykeänvuono | | |"Se on nuoras - me sanomma nuoras, se on kaikki … se on inre ja ulkonuoras." (Det er nuoras - vi sier nuoras, det er alle ... det er indre og ulkonuoras |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/8283 Nurjujärvi] |nurjujärvi |Stuora Njuorjojávri (sa), Bajit Njuorjojávri (sa) |1733-4: 04-06/08-09 |To vatn ved Kätköoivvi |järvi ’vatn, innsjø’ |Nurju/järvi |Vatna er både i Kåfjord og [[Nordreisa]] kommuner |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/8288 Nurjuvaara] |nurjuvaara |Pruukivaara (kv) Njuorjovárri (sa) |1733-4: 03/07-08 |Fjell vest for Kätköoivvi |vaara 'fjell' |Nurju/vaara |Her har det vært ei gruve |- |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/5101 Olmavankka] |olmavaŋkka |Manndalen (no), Olmmáivággi (sa) |1634-2: 82/13-14 |Navn på bygda Manndalen |vankka '(elve)dal' |Olma/vankka |Denne navnebruken var allment kjent f.eks. blant skibotnværingene. Folk blei kalt "olmavankkalaiset". Jf. at Olmavankka er også brukt lokalt i Kåfjord som parallellnavn til bygda Samuelsberg |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/5515 Olmavankka] |olmavaŋkka |Samuelsberg (no) |1634-2: 81-82/15-16 |Grend nederst i bygda Manndalen/Olmavankka, på sørsida av Kåfjorden/Kaivuono |vankka '(elve)dal' |Olma/vankka | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/939 Olmavankka] |olmavaŋkka |Manndalen (no), Olmmáivággi (sa) |1634-2: 80-82/10-15; 1633-1:81-82/01-10 |Smal elvedal fra fjellet ned til bygda med samme navn; Manndalen/Olmavankka. |vankka '(elve)dal' |Olma/vankka | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/8303 Oris-Halttii] |orishalttii |Raisin Haltii (kv), Sør-Halti (no), Ráisduottarháldi (sa) |1733-4: 07-12/89-92 |Fjell på grensa mellom Norge/Ruija og Finland/Suomi, og mellom kommunene Nordreisa/Raisi og Kåfjord/Kaivuono | | |Forleddet Oris- betyr ‘sør’, jf. sam. ''oarji'' ‘vest; sør’ (fjellet er på sørsiden av Reisadalen). Ordet ''haltii ~ haltia'' betyr 'skytsånd; overnaturlig vesen; underjordisk' |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/941 Orretta] |orritta ~ orretta |Reinfjellet (no), Orritvárri (sa) |1634-2: 79-80/25-26 |Område (fjellside og strand) på vestsida av Lyngenfjorden/Yykeänvuono. Området har også bebyggelse | | |Folk har hatt vedteiger i området. En informant sa: "Joo kyllä se on tällä puolela orritan mikkä kuttuvak kans orritaksi siinä ny on olheet ihmisiä, siel on monta huonetta vielä seisoo nykki" (Jo, det er på denne sida av Orritta, som også kalles Orritta, det har bodd folk der, det står mange hus der ennå |- |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/942 Palka] |palka | |1634-2: 82-83/18-19. Ikke presis stedfesting |Fiskeplass i Kåfjorden/Kaivuono litt innover i fjorden fra Storslett/Stuursletti ~ Isokenttä | | |En informant sa: "Palka, se on yks hyvä pyytöpaikka tässä." (Palka, det er en god fiskeplass her) |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/5109 Palkkesvaara] |palkkesvaara ~ palkisvaara ~ palkkisvaara |Balkesvarre (no), Bálggesvárri (sa) |1633-1: 77-81/98-00; 1633-4: 75-77/97-99 |Fjell øst for Skibotn/Yykeänperä som går fra Aadjekka og nordover. |vaara 'fjell' |Palkkes/vaara |En informant (f. 1920) sa: "Palkis se tarkottaa että se on semmonev vaara missä porop palkivat -- ja sem mie muistan enneŋ ko ne olit markkinat täälä ja lappalaiset tulit raijoila net viethìp poroja sinne, siihem Palkisvaarhàn, ja siinä oli hyvä jäkälä." (Palkis det betyr at det er et sånt fjell der reinen beitet—og det husker jeg at før når det var marked i Skibotn og samene kom med raider så førte de reinen dit, dit til Palkisvaara, og der var det godt med reinlav). Verbet "palkia" betyr 'å være på sommerbeite; trampe rundt i flokk; beite' Kilde: Birger Winsa (2005): Poronhoitajan sanakirja - Renskötarens ordbok. |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/943 Palovaaranhuone] |palovaaranhuone ~ palluvaaranhuone | |1634-2: 843/178 |Liten boplass ved stranda i Kåfjorden/Kaivuono |huone 'hus, hjem' |Palovaaran/huone |Forleddet Palovaaran- er genitiv av det kvenske slektsnavnet Palovaara. Det er ikke lenger noen som bor på plassen |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/944 Pasletniemi] |pasletniemi | |1634-2: 821/216 |Lite nes i nærheten av munningen av Olderdalselva/Talosvankanjoki |niemi 'nes' |Paslet/niemi |Det har bodd folk her før |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/945 Peeranjänkkä] |peeranjänkkä | |1634-2: 810/228 |Myr på vestsida av Doronelva/Toronjoki |jänkkä 'myr' |Peeran/jänkkä |Forleddet Peeran- er genitiv av mannsnavnet Peera - "Per si myra" |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/946 Peerankenttä] |peeraŋkenttä | |1634-2: 808/22 |Lita grend ved stranda i Kåfjorden/Kaivuono, vest for Doronelva/Toronjoki |kenttä 'eng, voll' |Peeran/kenttä |Forleddet Peeran- er genitiv av mannsnavnet Peera (Per) |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/947 Peeranpahta] |peerampahta ~ pierampahta | |1634-2: 813/235 |Berg på vestsida av Doronelva/ Toronjoki |pahta 'berg' |Peeran/pahta |Forleddet Peeran- er genitiv av mannsnavnet Peera. En informant fortalte at det i samme slekt var minst fire generasjoner etter hverandre som het Peera. En av disse skal ha eid mye, både myr (jänkkä) og berg (pahta) |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/2617 Penttopahta] |penttopahta ~ penttapahta |Penteberget (no) |1633-4: 74/07 |Berg ved E6 på østsida av Lyngenfjorden/Yykeänvuono |pahta 'berg' |Pentto/pahta | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/948 Pikkuvankanvaara] |pikkuvankavvaara | |1634-2: 81-82/24-25 |Fjell nord for Lilledalen/Pikkuvankka |vankka : vankan (gen.) ' (elve)dal'; vaara 'fjell' |Pikkuvankan/vaara |Pikku betyr 'lille, liten' |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/949 Pikkuvankka] |pikkuvankka |Lilledalen (no), Unnavákkáš (sa) |1634-2: 81-82/23-24 |Elveleie i fjellsida der Doronelva/Toronjoki renner |vankka '(elve)dal' |Pikku/vankka |Sauene brukte å beite i dalen, og man slo høy her. En informant sa: "[Toronjoki] tullee heelt sieltä ylhäältä pikkuvankasta." (Doronelva kommer helt der oppe fra Lilledalen). Forleddet Pikku- betyr 'lille, liten' |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/950 Pirttavaara] |pirttavaara |Kaivuono (kv), Birtavarre (no) |1633-1: 93-94/08-10 |Bygd i botnen av Kåfjorden/Kaivuono |vaara 'fjell' |Pirtta/vaara | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/8423 Pirttavaara] |pirttavaara |Pirttovaara (kv), Birtavarre (no), Biertavárri (sa) |1733-4: 01-02/00-03 |Fjell på kommunegrensa mellom Nordreisa/Raisi og Kåfjord/Kaivuono |vaara 'fjell' |Pirtta/vaara |Her har det vært ei gruve. Det har tidligere vært gruvedrift i området, "penikuorma merestä ylös", sa en informant, dvs. ca 10 km fra sjøen og opp |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/8424 Pirttovaara] |pirttovaara |Pirttavaara (kv), Birtavarre (no), Biertavárri (sa) |1733-4: 01-02/00-03 |Fjell på kommunegrensa mellom Nordreisa/Raisi og Kåfjord/Kaivuono |vaara 'fjell' |Pirtto/vaara |Her har det vært ei gruve. Det har tidligere vært gruvedrift i området, "penikuorma merestä ylös", sa en informant, dvs. ca 10 km fra sjøen og opp |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/8477 Pruukivaara] |pruukivaara |Nurjuvaara (kv), Njuorjovárri (sa) |1733-4: 03/07-08 |Fjell vest for Kätköoivvi |vaara 'fjell' |Pruuki/vaara |Forleddet Pruuki- betyr ‘gruve’. Det har vært ei gruve her |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/5528 Pullujoki] |pullujoki |Brennes, Bulljok (no) |1634-3: 747/108 |Lita grend på østsida av Lyngenfjorden/Yykeänvuono |joki 'elv' |Pullu/joki |En informant fortalte: "Ja ennen aikhaan tuli yksi suomalainen, sillon käyttiin paljo suomalaisia kuljettiin, pyssääntyi siihen pullujokkeen... kysythiin siltä kuinkas oli pullujoessa olla? pullujoessa on hyvä ollas siin ov veres leipä joka päivä ja leivän hätä joka päivä." (Før i tida kom det en finlender, den gang var det mange finlendere som vandra, og stoppa der ved Pullojoki .. man spurte han hvordan det var i Pullujoki. I Pullujoki er det godt å være, der er det ferskt brød hver dag, og brødmangel hver dag) |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/5529 Pullujoki] |pullujoki |Bullojohka (sa) |1634-3: 77 > 74/10-11 |Lita elv som renner fra fjellet ned i fjorden, på østsida av Lyngenfjorden/Yykeänvuono |joki 'elv' |Pullu/joki | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/952 Puolatörmä] |puolatörmä | |1634-2: 821/226 |Bakke under Revnapahta |törmä 'bakke, haug' |Puola/törmä |Det vokser tyttebær (puola) på Puolatörmä |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/953 Puupahta] |puupahta | |1634-2: 805/236 |Fjellside der det vokser bjørk (koiju) og older (leppä) |pahta 'berg' |Puu/pahta |Forleddet Puu- betyr 'tre; ved'. Folk har tatt ut ved i Puupahta |- |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/6632 Raisin Haltii] |raisin haltii ~ halttii |Oris-Halttii (kv), Sør-Halti (no), Ráisduottarháldi (sa) |1733-4: 07-12/89-92 |Fjell med topp på ca 1360 m på grensa mellom kommunene Nordreisa/Raisi og Kåfjord/ Kaivuono, et par km nord for fjellet Halti på finsk side | | |Ordet ''haltii ~ haltia'' betyr 'skytsånd; overnaturlig vesen; underjordisk'. Raisin Haltii stikker opp over fjella omkring. Fjellet er på sørsiden av Reisadalen. |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/955 Revnapahta] |revnapahta |Revnaberget (no) |1634-2: 898/232 |Bratt berg i fjellsida til Kiila |pahta 'berg' |Revna/pahta | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/5531 Revtsa] |rivtsa ~ revtsa ~ rievtsa |Revdalen (no) |1633-4: 737/069 |Gammel boplass på østsida av Lyngenfjorden/Yykeänvuono | | |En informant sa: "Se on ennen asuthiin ihmiset revtsassa, minun äitin äiti, se oli syntynyt rivtsassa." (Det har før bodd folk i Revtsa, mors mor, hun var født i Rivtsa.) En annen sa: "Minu isoäiti oli revtsasta." (Bestemor mi var fra Revtsa.) En tredje informant forklarte: "Rievtsa se on se revdal… se on yksi miehen nimi jonka nimi oli rievtsa, se on hän antanus sille nimen…Se oli rivtsan antti joka sanoi sen." (Rievtsa det er Revdal ... det er en mann som het Rievtsa, det er han som har gitt navnet til den [plassen] ... Det var Rivtsan Antti (= Anders fra Revdalen) som sa det.) |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/5532 Revtsanvaarat] |revtsanvaarat |Revdalsfjellene |1633-4: 75-77/06-07; 1633-1:78/07 |Fjellområde på østsida av Lyngenfjorden/Yykeänvuono |vaara : vaarat (flert.) 'fjell' |Revtsan/vaarat | |- |''Ruotsi'' |ruotsi | | |Gammel boplass i Manndalen/Olmavankka. | | |På kvensk viser trolig ''Ruotsi'' til 'Sverige' eller 'svenske'. Her bodde Erik Gustaf Isaksson (1830-1907) og Anna Serine Davidsdatter (f. 1829). Iht. folketellingen 1900 for Lyngen var Erik født i Sverige. Han var sønn av Isak Johansson Anttila, (f. 1790 i Sverige, d. 1865 i Nordmannvik/Viika i Kåfjord/Kaivuono). En av Eriks sønner, Johan Gustav Eriksen (f. 1868 i Vandet), var bosatt i Skuole, kun et par kilometer fra Ruotsi. |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/8597 Ruunaharju] | | | |Fjellkam i nærheten av Ruunajärvi på grenseområdet mellom Nordreisa/Raisi og Kåfjord/Kaivuono |harju ’ås, haug’ |Ruuna/harju | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/956 Ryssäpahta] |ryssäpahta | |1634-2: 795/255 |Berg i fjellsida på oversida av E6, i Reinfjellet/Orretta |pahta 'berg' |Ryssä/pahta |Man trur at det har vært "russere" (= ryssä) på stedet. Jf. at folkenavnet''ryssä'' tradisjonelt også kan være betegnelse for andre, fremmede folkeslag |- |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/5436 Saari] |saari |Årøya, Årøyholmen (no), Vuorri, Suolo (sa) |1634-3: 74–75/27–30 |Stor øy i Lyngenfjorden/ Yykeänvuono |Saari 'øy, holme' | |Iflg. navnesamlinga fra Kåfjord er navnet Saari også i bruk der, derfor er navnet ført opp på denne kommunen, sjøl om altså objektet er i Lyngen kommune. "Årøy, lp. Vuor(re)-suolo, n. Åreholmen, også sam. Suolo (holmen), fn. Saari =" (Qv. 1935, 49) |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/958 Sakanajänkkä] |sakanajäŋkkä | |1634-2: 814/228 |Lita myr i fjellsida øst for Doronelva/Toronjoki |jänkkä 'myr' |Sakana/jänkkä |Forleddet Sakana- betyr 'tjeld' (Haematopus ostralegus). En informant forklarte: "Ko met nyt lähemä tästä ylös käsin, se tulema Sakanajänkhään ja se tulema sitte tuohon Kärppäpahthaan ja se tulema sitte Revnapahthaan ...Sakanajänkässä ei ole ollu hillaa" (Når vi går opp herfra så kommer vi til Sakanajänkkä og deretter til Kärppäpahta og så til Revnapahta ... I Sakanajänkkä har det ikke vært multer.) |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/959 Seitikenttä] | |Sieidigieddi (sa) |1634-2: 796/282 |Lita grend med tre hus ved Lyngenfjorden/Yykeänvuono |kenttä 'eng, voll' |Seiti/kenttä |Forleddet Seiti- betyr 'offerstein'. Det er tidligere prata kvensk i grenda (innsamlers informasjon) |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/960 Šiipotteni] |šiipotteni |Yykeänperä (kv), Skibotn (no), Ivgubahta (sa) | |Tettsted i [[Storfjord|Storfjord kommune]]/ Omasvuonon kunta | | |Det lokale kvenske navnet på tettstedet [[Skibotn]] er [http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/5422 Yykeänperä]. Folk fra Kåfjord bruker navnet Šiipotteni |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/961 Sikkarapahta] |sikkarapahta | |1634-2: 82/22 |Berg i Kiilavaara |pahta 'berg' |Sikkara/pahta |En informant fortalte: "Sikkarapahan ja revnapahan välissä, siin on semmonen rutu, ja se on hevosrutu ...Ko met tulima sinnes sikkarapahasta, se ko menimä se met sanoima ette met piämmä hannunjuovhuun" (Mellom Sikkarapahta og Revnapahta er det en krattskog, det er Hevosrutu...Når vi kommer fra Sikkarapahta, så sier vi at vi holder til/går mot Hannunjuovu.) |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/5543 Sisä-Nuoras] |sisänuoras |(Indre) Nordnes (no) |1634-3: 75/13-14 |Lita grend/bebyggelse på østsida av Lyngenfjorden/Yykeänvuono |sisä 'indre' |Sisä-/Nuoras | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/963 Skaarfvankka] |skaarfaŋkka |Skardalen (no), Skárfvággi (sa) |1634-2: 84-85/10-12; 1633-1:84-86/07-10 |Elvedal som går fra fjellet til Kåfjorden/Kaivuono |vankka '(elve)dal' |Skaarf/vankka |Den første registrerte bositteren i Skardalen het er skrevet som "Jens Jensen Qven" |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/964 Šletujoki] |šletujoki |Slædjokkelva (no) |1634-2: 82>81>80>79/25-27 |Elv som renner fra fjellet ned i Lyngenfjorden/Yykeänvuono |joki 'elv' |Šletu/joki | |- |''Soppukenttä'' |soppukenttä | | | |kenttä 'eng, voll, slette' |Soppu/kenttä |Notis "Soppogenta" i forbindelse med veibygging fra Samuelsberg til gården Dalen i Manndalen (1915). Soppu, trolig jf. 1878 Soppi; Qv. 1924, 43: Soppi. "Skal komme af et finsk Dialektord soppi, som skal betyde Moltebærkart. Der er meget Moltebærlyng der. Maaske af fn. soppi = Hjørne, Vinkel, og Navnet maa da betegne Jordstykkets Form" |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/5551 Staffuranta] |staffuranta |Stølandet (no) |1633-4: 73-74/ 08-09 |Om lag to kilometer langt strandområde på østsida av Lyngenfjorden/Yykeänvuono |staffu 'båtstø, landingsplass'; ranta 'strand' |Staffu/ranta | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/965 Stefanuksenvankka] |stefanuksevvankka | |1634-2: 84/22 |Dalstykke: "Stefanus sin del av Vankka", eller Torvmyra/Turvetjänkkä, i Olderdalen/Talosvankka |vankka '(elve)dal' |Stefanuksen/vankka |Forleddet Stefanuksen- er genitiv av mannsnavnet Stefanus |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/966 Stuursletti] | |Isokenttä (kv), Storslett, Storsletta (no) |1634-2: 836/198 |Lita grend ved E6 noen kilometer sør for Olderdalen/Talosvankka. OBS. I SSR er objektet "gårdsbruk" | | | |- |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/968 Talosvankanjoki] |talosvaŋkajjoki ~ talesvaŋkajjoki |Olderdalselva (no), Dálvvesvátjohka (sa) |1634-2: 89>88>87>86>85>84>83>82/21-22 |Elv som renner fra fjellet og gjennom Olderdalen/Talosvankka |vankka : vankan (gen.) '(elve)dal'; joki 'elv' |Talosvankan/joki | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/967 Talosvankanjärvi] |talosvaŋkajjärvi |Olderdalsvatnet (no), Dálvvesvátjávri (sa) |1634-2: 90/22 |Større vatn på fjellet ovenfor Olderdalen/Talosvankka |vankka : vankan (gen.) '(elve)dal'; järvi 'vatn' |Talosvankan/järvi | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/969 Talosvankanniemi] |talosvaŋkanniemi | |1634-2: 821/216 |Nes ved elvemunningen i Olderdalselva/Talosvankanjoki |vankka : vankan (gen.) '(elve)dal'; niemi 'nes' |Talosvankan/niemi | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/970 Talosvankka] |talosvaŋkka ~ talsvaŋkka ~ tallisvaŋkka ~ talesvaŋkka |Olderdalen (no) Dálošvággi, Leaibevuovdi (sa) |1634-2: 81-82/21-22 |Tettsted og kommunesenter i Kåfjord/Kaivuono, utstrekning nord til Junttaniemi |vankka '(elve)dal' |Talos/vankka | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/971 Talosvankka] |talosvaŋkka ~ talsvaŋkka ~ tallisvaŋkka ~ talesvaŋkka |Vinterdalen (no), Dálvvesvággi (sa) |1634-2: 84-89/21-23 |Lang dal på fjellet, ovenfor tettstedet Olderdalen/ Talosvankka. | | |En informant fortale at de hadde tatt torv (jf. turvetjänkkä 'torvmyr') oppe i dalen, men at ingen bodde der. Vedkommende hadde ikke forklaring på navnet |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/972 Tie] |tie | |1634-2: 82-83/18-19. Ikke presis stedfesting |Fiskeplass i Kåfjorden/Kaivuono litt innover i fjorden fra Storslett/ Stuursletti ~ Isokenttä |tie 'veg' | | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/973 Toiselapuolela] |toiselapuolela |Nordneslandet (no), Nuortanjárgáddi (sa) |1634-2: 78-80/18-19 |Den sørlige stranda av Kåfjorden/Kaivuono, fra Norttoniemi og innover Storfjord. |puoli : puolela (adess.) 'side' |Toisela/puolela |En informant sa: "Ei meil ollu nimeä siinä, met olima toiselapuolela" (Vi hadde ikke noe navn der, vi var "på den andre sida" (= toiselapuolela). Forleddet Toisela- er adess. av ''toinen'' '(den) andre' |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/974 Tomminjoki] |tommijjoki | |1634-2: 80/ /24>23 |Lita elv bak Peeranpahta. Renner fra fjellsida ut i Lyngenfjorden/Yykeänvuono. Elva tørker inn på vinteren |joki 'elv' |Tommin/joki |En informant sa: "Siin on yksi mies joka tuumas norjaksi sanoma, ja se kuttuivat sitte suomeksi se on tommi, ja lapiksi sanovat tomma." (Det var en mann der som vi kaller Tomas på norsk, og som kalles Tommi på finsk, og på samisk sier man Tomma) |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/975 Toronjoki] |toronjoki ~ torojjoki |Doronelva (no), Doarrunjohka (sa) |1634-2: 81-82/ 25>24>23 |Lita elv som renner fra fjellet ned i Kåfjorden/Kaivuono |joki 'elv' |Toron/joki | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/6485 Toronpahta] | | |1634-2. Ikke presis stedfesting |Berg nær Doronelva/Toronjoki |pahta 'berg' |Toron/pahta | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/977 Torontörmä] |torontörmä | |1634-2: 81/23 |Bakke på vestsida av Doronelva/ Toronjoki |törmä 'bakke, haug' |Toron/törmä |Det skal angivelig ha vært en god bærplass på Torontörmä |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/8915 Tuhkakenttä] |tuhkakenttä | |1634-3: 77/19-20 |Gammel slåttemark (?) sørvest for Nordnesodden/Norttoniemi |kenttä ’eng, voll' |Tuhka/kenttä |Forleddet Tuhka- betyr 'aske' |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/978 Turvetjänkkä] |turvetjänkkä | |1634-2: 84/22 |Lita myr på fjellet nord for Olderdalselva/Talosvankanjoki |jänkkä 'myr' |Turvet/jänkkä |Man stakk torv (= turvet) på denne myra |- |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/5564 Ulko-Nuoras] |ulkonuoras |Ytre Nordnes, Nordnesodden (no) |1634-3: 76/19-20 |Lita grend/bebyggelse på østsida av Lyngenfjorden/Yykeänvuono |ulko 'ytre' |Ulko-/Nuoras | |- |[http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/979 Ulkuranta] |ulkuranta ~ ulkoranta |Ytre Kåfjord (no) |1634-2 |Navn på de bygdene i Kåfjord/ Kaivuono som ligger langs stranda fra Olderdalen/ Talosvankka og nordover langs E6 |ulku ~ ulko 'ytre'; ranta 'strand' |Ulku/ranta | |- |- |Vaara<ref>{{Kilde www|url=http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/980|tittel=Kvenske stedsnavn: Vaara|besøksdato=2021-03-02|verk=www.kvenskestedsnavn.no}}</ref> |vaara | |1634-2: 82/24 |Fjellet på begge sider av Lilledalen/Pikkuvankka |vaara 'fjell' | | |- |Vankantörmä<ref>{{Kilde www|url=http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/981|tittel=Kvenske stedsnavn: Vankantörmä|besøksdato=2021-03-02|verk=www.kvenskestedsnavn.no}}</ref> |vankantörmä | |1634-2: 82/21-22 |Bakke på vegen fra Olderdalen/Talosvankka (bygda) opp til dalen |vankka : vankan (gen.) '(elve)dal'; törmä 'bakke, haug' |Vankan/törmä | |- |Vankka<ref>{{Kilde www|url=http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/982|tittel=Kvenske stedsnavn: Vankka|besøksdato=2021-03-02|verk=www.kvenskestedsnavn.no}}</ref> |vaŋkka |Turvetjänkkä (kv), Torvmyra (no) |1634-2: 84/22 |Område i Olderdalen/ Talosvankka med torvmyrer |vankka '(elve)dal' | |Dalen var delt inn med navn etter brukerne |- |Viikka<ref>{{Kilde www|url=http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/984|tittel=Kvenske stedsnavn: Viikka|besøksdato=2021-03-02|verk=www.kvenskestedsnavn.no}}</ref> |viikka |Normannvik(?) |1634-2. Ikke presis stedfesting |Grend ved stranda av Lyngenfjorden/Yykeänvuono, ved E6 som går nordover fra Kåfjord |viikka '(lita) vik i sjøen' | | |- |Vuottutakka<ref>{{Kilde www|url=http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/8949|tittel=Kvenske stedsnavn: Vuottutakka|besøksdato=2021-03-02|verk=www.kvenskestedsnavn.no}}</ref> |vuottutakka |Vuođđočohkka (sa) |1733-4: 06-07/09 |Fjell vest for Gapperus/Kapperus i grenseområdet mot Kåfjord/Kaivuono |takka ’sted på fjellet der det er godt å gå opp’ |Vuottu/takka | |- |- |Yykeänvuono<ref>{{Kilde www|url=http://www.kvenskestedsnavn.no/stedsnavn/view/986|tittel=Kvenske stedsnavn: Yykeänvuono|besøksdato=2021-03-02|verk=www.kvenskestedsnavn.no}}</ref> |yykeävvuono |Lyngen, Lyngenfjorden (no), Ivguvuotna (sa) |1634-2: 77-80/20-38 |Fjorden mellom Olderdalen/ Talosvankka og Lyngseidet/ Yykeänmuotka, inkludert sidefjordene Kåfjord/Kaivuono og Storfjord/Omasvuono |vuono 'fjord' |Yykeän/vuono | |} == Referanser == <references /> == Eksterne lenker == * [http://www.kvenskestedsnavn.no Kvensk stedsnavndatabase] Besøkt 2. mars 2021 {{Autoritetsdata}} [[Kategori:Kåfjords geografi]] [[Kategori:Kvensk]] [[Kategori:Stedsnavn|Kåfjord]]
Redigeringsforklaring:
Merk at alle bidrag til Wikisida.no anses som frigitt under Creative Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår (se
Wikisida.no:Opphavsrett
for detaljer). Om du ikke vil at ditt materiale skal kunne redigeres og distribueres fritt må du ikke lagre det her.
Du lover oss også at du har skrevet teksten selv, eller kopiert den fra en kilde i offentlig eie eller en annen fri ressurs.
Ikke lagre opphavsrettsbeskyttet materiale uten tillatelse!
Avbryt
Redigeringshjelp
(åpnes i et nytt vindu)
Maler som brukes på denne siden:
Mal:Autoritetsdata
(
rediger
)
Mal:ISOtilNorskdato
(
rediger
)
Mal:Kilde www
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/COinS
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/Configuration
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/Date validation
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/Identifiers
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/Utilities
(
rediger
)
Modul:Citation/CS1/Whitelist
(
rediger
)
Modul:External links
(
rediger
)
Modul:External links/conf
(
rediger
)
Modul:External links/conf/Autoritetsdata
(
rediger
)
Modul:Genitiv
(
rediger
)
Modul:ISOtilNorskdato
(
rediger
)
Navigasjonsmeny
Personlige verktøy
Ikke logget inn
Brukerdiskusjon
Bidrag
Opprett konto
Logg inn
Navnerom
Side
Diskusjon
norsk bokmål
Visninger
Les
Rediger
Rediger kilde
Vis historikk
Mer
Navigasjon
Forside
Siste endringer
Tilfeldig side
Hjelp til MediaWiki
Verktøy
Lenker hit
Relaterte endringer
Spesialsider
Sideinformasjon