Redigerer
Futurum
Hopp til navigering
Hopp til søk
Advarsel:
Du er ikke innlogget. IP-adressen din vil bli vist offentlig om du redigerer. Hvis du
logger inn
eller
oppretter en konto
vil redigeringene dine tilskrives brukernavnet ditt, og du vil få flere andre fordeler.
Antispamsjekk.
Ikke
fyll inn dette feltet!
'''Futurum''' ([[latin]] for «fremtid») er former av [[Verb|verbet]] som uttrykker en handling i fremtiden. Ordet ''futurum'' er egentlig et ''strandet epitet'', det vil si et adjektiv som har frigjort seg fra det substantivet det står til og opptrer alene. Adjektivet er ''futurus'', «kommende, framtidig», og substantivet er ''tempus'', «tid». Siden ''tempus'' er intetkjønn på latin, må det hete ''tempus futurum'', «kommende tid», hvor man altså skreller av substantivet og lar det kvalifiserende adjektivet stå igjen. Innenfor en [[språktypologi]] som skiller mellom ''tempus'' og ''[[aspekt (grammatikk)|aspekt]]'' i verbalsystemet – hvorav den siste kategorien er den langt vanligste i verdens språk – opptrer futurum som grammatisk kategori særlig i «germanske språk», men det kan ofte være en definisjonssak hvordan man forestiller seg «framtid» i språk som ''ikke'' har et verbalsystem bygget opp etter de tidsbegreper som opereres med.{{tr}} Futurum kan således uttrykkes gjennom både ''perfektivt'' og ''imperfektivt'' aspekt. På engelsk har muligens et keltisk substrat gjort at skillet mellom tempus og aspekt er blitt delvis visket ut. Her finnes det futurumformer som ikke baserer seg på morfologiske endringer i verbalroten (slik som i slaviske språk og i nygresk), men på diverse omskrivninger, for eksempel ''I will eat'' og ''I will be eating'', hvor det siste eksemplet kan sies å være en neologisme i engelsk sammenlignet med [[gammelengelsk]].{{tr}} Av de tallrike ikke-tempus-baserte språk, kan nevnes [[Mandarin (språk)|mandarin]] hvor futurum uttrykkes enten gjennom konteksten eller ved hjelp av ulike adverber.{{tr}} == Futurum i norsk == I skoleverket tilrådes det nå brukt nye navn på norske futurumformer. De nye navnene står først med eldre navn i parentes. I norsk er det følgende futurumformer: * '''Presens futurum''' ('''1. futurum''', '''futurum simplex''') uttrykker fremtidige handlinger sett fra nåtiden, og dannes som oftest ved [[hjelpeverb]]ene ''skulle'' og ''ville'' i [[presens]] og hovedverbet i [[infinitiv]]. Eksempel: «Lars ''skal spise''.», «Jeg ''vil komme''.». Den kan også uttrykkes ved hjelp av [[presens]]: «Toget ''går'' om ti minutter.» Futurum med ''skal'' og ''vil'' brukes om ting som er planlagt, eller som en tror vil skje. Ting som ikke er planlagt, men som ganske sikkert vil skje uttrykkes med ''kommer til å'' og infinitiv: «Bjørka er råtten, og ''kommer til å falle'' ned.» * '''Preteritum futurum''' ('''førtidsfuturum''') uttrykker handlinger som var fremtidige i fortiden, og dannes som oftest ved hjelpeverbene ''skulle'' og ''ville'' og hovedverbet i infinitiv: «Lars ''skulle spise''». Den er identisk med 1. [[kondisjonalis]]. * '''Presens futurum perfektum''' ('''2. futurum''', '''futurum exactum''') beskriver noe som avsluttes i fremtiden før noe annet skjer, og dannes ved å sette ''skal ha'', ''skal være'', ''vil ha'' eller ''vil være'' sammen med [[perfektum partisipp]] av hovedverbet: «Han ''vil'' allerede ''være reist'', når du kommer fram.» På norsk uttrykkes dette ofte ved [[perfektum]]: «Han ''er'' allerede ''reist'', når du kommer fram.» ''Skal ha'' brukes også i en annen betydning, som ikke har noe med futurum å gjøre, når en videreforteller en usikker påstand: «Han ''skal ha truffet'' henne for fjorten dager siden.» Her tilsvarer bruken [[konjunktiv]] på for eksempel [[tysk]]. == Se også == * [[Verb]] * [[Presens]] * [[Perfektum]] * [[Preteritum]] * [[Verb#Partisipp|Partisipp]] * [[Infinitiv]] == Eksterne lenker == * [https://web.archive.org/web/20070926225314/http://www.utdanningsdirektoratet.no/upload/Rapporter/tilrading_gramm_termin_lareboker.pdf Utdanningsdirektoratet og Norsk Språkråds tilråding om grammatiske termer til bruk i skoleverket.] {{Autoritetsdata}} [[Kategori:Grammatikk]] [[Kategori:Latinske ord og uttrykk]] {{stubb}}
Redigeringsforklaring:
Merk at alle bidrag til Wikisida.no anses som frigitt under Creative Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår (se
Wikisida.no:Opphavsrett
for detaljer). Om du ikke vil at ditt materiale skal kunne redigeres og distribueres fritt må du ikke lagre det her.
Du lover oss også at du har skrevet teksten selv, eller kopiert den fra en kilde i offentlig eie eller en annen fri ressurs.
Ikke lagre opphavsrettsbeskyttet materiale uten tillatelse!
Avbryt
Redigeringshjelp
(åpnes i et nytt vindu)
Maler som brukes på denne siden:
Futurum
(
rediger
)
Mal:Autoritetsdata
(
rediger
)
Mal:Fix
(
rediger
)
Mal:Fix/category
(
rediger
)
Mal:Ifsubst
(
rediger
)
Mal:Main other
(
rediger
)
Mal:Spire
(
rediger
)
Mal:Spire/stil.css
(
rediger
)
Mal:Stubb
(
rediger
)
Mal:Tr
(
rediger
)
Mal:Trenger referanse
(
rediger
)
Modul:Article
(
rediger
)
Modul:Check for unknown parameters
(
rediger
)
Modul:External links
(
rediger
)
Modul:External links/conf
(
rediger
)
Modul:External links/conf/Autoritetsdata
(
rediger
)
Modul:Genitiv
(
rediger
)
Modul:Unsubst
(
rediger
)
Denne siden er medlem av 3 skjulte kategorier:
Kategori:Artikler som trenger referanser
Kategori:Spirer 2025-02
Kategori:Store spirer
Navigasjonsmeny
Personlige verktøy
Ikke logget inn
Brukerdiskusjon
Bidrag
Opprett konto
Logg inn
Navnerom
Side
Diskusjon
norsk bokmål
Visninger
Les
Rediger
Rediger kilde
Vis historikk
Mer
Navigasjon
Forside
Siste endringer
Tilfeldig side
Hjelp til MediaWiki
Verktøy
Lenker hit
Relaterte endringer
Spesialsider
Sideinformasjon