Redigerer
Karl den store
(avsnitt)
Hopp til navigering
Hopp til søk
Advarsel:
Du er ikke innlogget. IP-adressen din vil bli vist offentlig om du redigerer. Hvis du
logger inn
eller
oppretter en konto
vil redigeringene dine tilskrives brukernavnet ditt, og du vil få flere andre fordeler.
Antispamsjekk.
Ikke
fyll inn dette feltet!
== Navn == [[Fil:Aachen Domschatz Bueste1.jpg|thumb|Byste av Karl den store fra rundt 1350, lokalisert ved domsskattekammeret til [[Aachenkatedralen]].]] Han ble gitt navnet Karl, Carolus på latin, etter sin bestefar, Karl Martell. Senere middelalderske historikere omtalte ham som med tilnavnet le Magne («den store»), Magnus på latin, noe som ble til Charlemagne på engelsk etter [[Normannernes erobring av England|den normanniske erobringen av England]] i 1066, noe som har blitt beholdt av tradisjonelle årsaker, framfor Charles the Great som det ellers ville ha vært. Epitetet Carolus Magnus ble omfattende benyttet, noe som førte til tallrike oversettelser i mange europeiske språk. Han var kjent på tysk som Karl der Große; nederlandsk, Karel de Grote; norsk (som på dansk og svensk), Karl den store; italiensk, Carlo Magno; katalansk, Carlemany; bosnisk, kroatisk og serbisk, Karlo Veliki; tsjekkisk, Karel Veliký; slovakisk, Karol Veľký; spansk, Carlomagno; portugisisk, Carlos Magno, og videre. Magnus ble kongsnavn i Norge på en rekke konger grunnet Karl den store. I henhold til Snorre Sturlason i Olav den helliges saga holdt en kvinne ved navn Alvhild på å dø i barsel og det var usikkert om barnet ville overleve. Framfor å vekke kongen, tok skalden [[Sigvat Tordsson|Sigvat]] ansvaret på å få barnet døpt. Da kongen siden fikk vite om dette ble Sigvat forhørt: {{sitat|Kongen sa: «Hvorfor lot du gutten hete Magnus? Det er ikke et ættenavn hos hos.» Sigvat svarte: «Jeg kalte ham opp etter kong Karlamagnus, for han var den beste mannen jeg visste i verden.» Da sa kongen: «Du har lykken med deg, Sigvat.»<ref>Snorre Sturlasons kongesagaer, «Stormutgaven», J.M Stenersens forlag, 2009, s. 309</ref>}} Karls berømmelse ga opphav til en ny mening for hans navn. I mange europeiske språk ble selve ordet for «konge» avledet fra hans navn Karl, eksempelvis [[polsk]]: król, [[ukrainsk]]: король (korol'), [[tsjekkisk]]: král, [[slovakisk]]: kráľ, [[ungarsk]]: király, [[litauisk]]: karalius, [[latvisk]]: karalis, [[russisk]]: король, [[makedonsk]]: крал, [[bulgarsk]]: крал, [[rumensk]]: crai, [[bosnisk]]: kralj, [[serbisk]]: краљ/kralj, [[kroatisk]]: kralj, [[tyrkisk]]: kral. Denne utviklingen er en parallell til navnet Cæsar i Romerriket ble videreført som keiser på norsk, kaiser på tysk, og tsar på russisk, blant annet.<ref name="Anderson">Anderson, Perry (2013): ''Passages from Antiquity to Feudalism'', Verso Books. ISBN 978-1-78168-008-7.</ref> Merk at den norske begrepet «konge» som det engelske «king» har en annen [[etymologi]]sk opprinnelse.<ref>{{Ordbok-søk|konge}}, [https://www.etymonline.com/word/king «king (n.)»], ''Online Etymology Dictionary''</ref>
Redigeringsforklaring:
Merk at alle bidrag til Wikisida.no anses som frigitt under Creative Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår (se
Wikisida.no:Opphavsrett
for detaljer). Om du ikke vil at ditt materiale skal kunne redigeres og distribueres fritt må du ikke lagre det her.
Du lover oss også at du har skrevet teksten selv, eller kopiert den fra en kilde i offentlig eie eller en annen fri ressurs.
Ikke lagre opphavsrettsbeskyttet materiale uten tillatelse!
Avbryt
Redigeringshjelp
(åpnes i et nytt vindu)
Denne siden er medlem av 1 skjult kategori:
Kategori:1000 artikler enhver Wikipedia bør ha
Navigasjonsmeny
Personlige verktøy
Ikke logget inn
Brukerdiskusjon
Bidrag
Opprett konto
Logg inn
Navnerom
Side
Diskusjon
norsk bokmål
Visninger
Les
Rediger
Rediger kilde
Vis historikk
Mer
Navigasjon
Forside
Siste endringer
Tilfeldig side
Hjelp til MediaWiki
Verktøy
Lenker hit
Relaterte endringer
Spesialsider
Sideinformasjon