Redigerer
Nahuatl
(avsnitt)
Hopp til navigering
Hopp til søk
Advarsel:
Du er ikke innlogget. IP-adressen din vil bli vist offentlig om du redigerer. Hvis du
logger inn
eller
oppretter en konto
vil redigeringene dine tilskrives brukernavnet ditt, og du vil få flere andre fordeler.
Antispamsjekk.
Ikke
fyll inn dette feltet!
==Skriftsystem== {{Utdypende|Nahuatls ortografi}} [[Fil:Aztecwriting.jpg|right|thumb|100px|Stedsnavna ''Mapachtepec'', ''Mazatlan'' og ''Huitztlan'' skrevet med det aztekiske skriftsystemet. Fra [[Mendoza-kodeksen]].]] I førkolombiansk tid hadde aztekerne tre ulike måter å uttrykke seg skriftlig på. Den mest grunnleggende var direkte representasjoner eller avbildninger av det som skulle uttrykkes. Den andre var med [[ideogram]]mer eller [[logogram]]mer som symbolsk representerte tingen eller konseptet som skulle uttrykkes. De brukte også, til en viss grad, fonetisk transkripsjon, ved å la logogrammer representere en lyd i et gitt ord, som dermed måtte tolkes og leses på samme måte som en [[rebus]]. Dette systemet fungerte fint til enkelte formål, som for eksempel skattelister og astronomisk informasjon, men det kunne ikke representere det talte språket på en god måte. Lange tekster ble som oftest memorisert. Den aztekiske skriften var derfor ikke ment for å skulle leses, den hadde kun en hjelpefunksjon ved gjenfortelling av tekster.<ref>Lockhart (1992), ss. 327–329</ref> Spanjolene innførte [[det latinske alfabetet]], og de brukte det til å skrive ned store mengder litteratur og dokumenter på nahuatl. I løpet av noen tiår hadde det latinske alfabetet erstattet det gamle skriftsystemet helt.<ref>Lockhart (1992), ss. 327-329</ref> Det ble ikke utviklet noen standard ortografi for nahuatl, og man ble aldri enige om hvordan fonemer som ikke fins i spansk, blant annet lange vokaler og den [[Glottal plosiv|glottale plosiven]], skulle skrives. Ortografiene som ble utarbeidet bygde stort sett på spansk ortografi, og de fleste fungerte dårlig til å representere alle fonemene i nahuatl.<ref name="Canger 2002, ss. 200-204">Canger (2002), ss. 200-204</ref><ref>Sánchez m.fl. (2004), ss. I-III</ref> På [[1900-tallet]] innså lingvistene at det var nødvendig å utvikle en ortografi hvor alle fonemene i språket representeres på en logisk måte, og det ble utarbeidet flere forslag. Da [[Instituto Nacional de Lenguas Indígenas]] (INALI) ble opprettet i Mexico i [[2004]] gjenopptok man forsøkene på å lage en standard ortografi for de ulike variantene av nahuatl. En stor utfordring er det faktum at det fins et stort antall varianter av språket, som har ulike fonemer. Andre utfordringer gjelder:<ref name="Canger 2002, ss. 200-204"/> * hvordan den glottale plosiven (eller [[saltillo]]) skal representeres * hvordan man skal skrive fonemene {{IPA|/tɬ͡/}}, {{IPA|/ts͡/}} og {{IPA|/kʷ/}} * om man skal følge den spanske ortografien og skrive /k/ som <c>/<qu>, /s/ som <c>/<z> og /w/ som <hu>/<uh> * om vokallengden skal markeres, f.eks. med doble vokaler eller [[Diakritisk tegn|diakritiske tegn]] Man har fortsatt ikke kommet til enighet om en standard, men dagens ortografiske norm følger [[det internasjonale fonetiske alfabetet]] i større grad enn tidligere ortografier, bruker [[digraf]]er for å representere enkelte av fonemene og bruker <h> for å representere saltillo. Vokallengde markeres ikke i denne ortografien.<ref>Sánchez (2004), ss. I-II</ref> Det er denne ortografien som brukes i denne artikkelen, bortsett fra i enkelte eksempler fra klassisk nahuatl. Den nahuatlspråklige versjonen av Wikipedia bruker en ortografi som bygger på den som [[Horacio Carochi]] utviklet på 1600-tallet, med den forskjellen at saltillo representeres med <h> og ikke med aksenter.
Redigeringsforklaring:
Merk at alle bidrag til Wikisida.no anses som frigitt under Creative Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår (se
Wikisida.no:Opphavsrett
for detaljer). Om du ikke vil at ditt materiale skal kunne redigeres og distribueres fritt må du ikke lagre det her.
Du lover oss også at du har skrevet teksten selv, eller kopiert den fra en kilde i offentlig eie eller en annen fri ressurs.
Ikke lagre opphavsrettsbeskyttet materiale uten tillatelse!
Avbryt
Redigeringshjelp
(åpnes i et nytt vindu)
Denne siden er medlem av 4 skjulte kategorier:
Kategori:CS1-feil: usynlige tegn
Kategori:CS1-vedlikehold: Ekstra tekst
Kategori:Sider med kildemaler som inneholder ISBN-feil
Kategori:Utmerkede artikler
Navigasjonsmeny
Personlige verktøy
Ikke logget inn
Brukerdiskusjon
Bidrag
Opprett konto
Logg inn
Navnerom
Side
Diskusjon
norsk bokmål
Visninger
Les
Rediger
Rediger kilde
Vis historikk
Mer
Navigasjon
Forside
Siste endringer
Tilfeldig side
Hjelp til MediaWiki
Verktøy
Lenker hit
Relaterte endringer
Spesialsider
Sideinformasjon