Redigerer
Jákup Dahl
(avsnitt)
Hopp til navigering
Hopp til søk
Advarsel:
Du er ikke innlogget. IP-adressen din vil bli vist offentlig om du redigerer. Hvis du
logger inn
eller
oppretter en konto
vil redigeringene dine tilskrives brukernavnet ditt, og du vil få flere andre fordeler.
Antispamsjekk.
Ikke
fyll inn dette feltet!
== Yrkesliv og politisk arbeid == [[Fil:Dahl. Waagstein, Djurhuus 1900.jpg|thumb|upright|Studenter i København i 1900. Bak fra venstre: Jákup Dahl, Magnus Dahl og Jógvan Waagstein. Foran fra venstre: Janus Djurhuus, Petur Dahl og Oluf Skaalum.<ref>{{Kilde bok|forfatter=Kamban, Hanus|år=2001|tittel=J.H.O. Djurhuus. En litterær biografi|forlag=Odense Universitetsforlag|side=129|språk=dansk}}</ref> {{Byline|Føroya Landsbókasavn}}]] I 1908 vendte han tilbake til Tórshavn, hvor han ble ansatt som lærer ved middel- og realskolen samt lærerseminaret. Året etter ble han vidkjent for sin motstand mot dansk som undervisningsspråk på Færøyene. På denne tiden ble lærere som avvek fra dansk som undervisningsspråk, rapportert til myndighetene. I 1908 utgav han det første læreverket til færøysk språkopplæring, ''Føroysk mállæra til skúlabrúks''.<ref name="snar" /> I 1909 ble han valgt inn i styret for folkehøyskolen [[Føroya Fólkaháskúli]] i Tórshavn.<ref name="dbl" /> Blant Dahls elever i Tórshavn var den senere forfatteren [[William Heinesen]]. Heinesen skildret i ettertid en hverdagslig situasjon som kan ha vært med på å prege Dahls språkpolitiske kamp:<ref>{{Kilde www |url=http://www.faroeartstamps.fo/index.php?side=867610aa501dce514813d8d39cde3f89%23Dansk |tittel=Faroese Child Songs |utgiver=Postverk Føroya |dato=20. november 2005 |besøksdato=5. juli 2014 |språk=engelsk, tysk, fransk, dansk, færøysk |url-status=død |arkivurl=https://archive.today/20060619105113/http://www.faroeartstamps.fo/index.php?side=867610aa501dce514813d8d39cde3f89%23Dansk |arkivdato=2006-06-19 }}</ref> {{Sitat|Præst Jacob Dahl var også vor lærer i sang. I disse sangtimer, under hvilke der naturligvis kun måtte synges danske sange, var omtrent hele skolen stuvet sammen i et enkelt værelse. Her herskede en ubeskrivelig mangel på luft og et opstyr, som man aldrig kan glemme. Det var begribeligvis umuligt for en enkelt lærer at holde skik på 30–40 vilde krabater, der næsten kun var ude på at gøre fortræd. Dahl prøvede altid først med det gode, men det mislykkedes næsten altid, og så slog han ind på en anden kurs og optrådte med strenghed, uddelte trusler og anmærkninger over en lav tærskel, slog efter de nærmeste urostiftere med violinbuen, hvilket stundom havde til følge, at den flossede op og blev uanvendelig. Det hændte også næsten altid i disse forrykte timer, at en eller to violinstrenge brast, ja undertiden alle fire, til tøjleløs morskab for hele forsamlingen. Hver gang jeg i en kunsthistorie ser en gengivelse af Michelangelos dommedagsbillede, må jeg tænke på disse sangtimer – på de ulykkelige sammenpakkede og forvredne menneskekroppe, der i den døvende hede sad, lå og stod på bænke, borde og gulv, vrælende Vift stolt på Codans bølger i vilden sky, mens de kastede papirkugler og viskelædere efter hverandre eller sloges og blødte næseblod, og på den magtesløse lærer, der med svedig pande stod og søgte at fæstne sprungne strenge til sin violin.}} Dahl ble presset til å fratre lærerstillingen i 1912, etter å ha snakket færøysk med elevene. [[Louis Zachariasen]], og [[Símun Pauli úr Konoy]] måtte fratre av samme grunn.<ref name="Debes">{{Kilde bok|forfatter=Debes, Hans Jacob|år=2001|tittel=Færingernes land. Historien om den færøske nutids oprindelse|utgivelsessted=København|forlag=Multivers|side=34–37|språk=dansk|isbn=87-7917-039-0}}</ref> Samme år ble Dahl [[sogneprest]] på [[Suðurstreymoy]]. Sammen med noen andre prester, i første rekke vennen A.C. Evensen, sogneprest på [[Sandoy]], arbeidet han for å gjøre færøysk til kirkespråk. Derfor oversatte de liturgi, prekener, bibelske tekster og salmer til færøysk. Liturgien var ferdig oversatt i 1918/1919, men ble ikke trykket før i 1929 og godkjent av myndighetene før i 1930.<ref name="snar" /> Kravet om færøysk som kirkespråk kom naturlig med overgangen fra danske til færøyske prester.<ref>{{Kilde bok|forfatter=Jacobsen, Helgi Person|år=2012|tittel=Språkstrid og religion på Færøyene. Hvilken innflytelse hadde språkstriden på religionen på Færøyene?|forlag=Universitetet i Oslo|kommentar=Masteroppgave i religion og samfunn|url=https://www.duo.uio.no/bitstream/handle/10852/32866/oppgavemalword2007.pdfxlidugt.pdf?sequence=1|språk=norsk|side=91–92}}</ref> Prost [[Fríðrikur Petersen]] døde i 1917. A.C. Evensen tok hans plass som prost, men døde samme år. Da myndighetene skulle velge hans etterfølger i 1918, falt valget på Dahl, som ble foretrukket foran en dansk kandidat. Avgjørelsen ble forsvart av den danske justisministeren [[Carl Theodor Zahle]]. Amtmann [[Svenning Rytter]], politimesteren, dommeren og redaktør [[Oluf Skaalum]] i ''[[Dimmalætting]]'' fratrådte sine stillinger i protest.<ref name="Debes" /> Før dette hadde ikke kirken formelt involvert seg i språkstriden.<ref>{{Kilde bok|forfatter=Jacobsen, Helgi Person|år=2012|tittel=Språkstrid og religion på Færøyene. Hvilken innflytelse hadde språkstriden på religionen på Færøyene?|forlag=Universitetet i Oslo|kommentar=Masteroppgave i religion og samfunn|url=https://www.duo.uio.no/bitstream/handle/10852/32866/oppgavemalword2007.pdfxlidugt.pdf?sequence=1|språk=norsk|side=77}}</ref> Dahl var prost på Færøyene frem til sin død i 1944. På forespørsel fra ungdomslaget i [[Vestmanna]] godkjente han den første gudstjenesten som utelukkende var på færøysk i 1927, og holdt selv prekenen for en fullsatt kirke.<ref>{{Kilde bok|forfatter=Fonsdal, Jóannes m.fl.|år=1995|tittel=Kirkjan í Vestmanna|utgivelsessted=Vestmanna|side=194–195|språk=færøysk}}</ref> Han ble selv den første presten som forrettet en hel gudstjeneste på færøysk.<ref name="dbl" /> === Offentlige verv === Frem til 1923 var prosten selvskrevent, i navnet kongevalgt,<ref name="snar" /> medlem av den færøyske nasjonalforsamlingen, Lagtinget. På Lagtinget stemte han med Sjálvstýrisflokkurins gruppe,<ref>{{Kilde bok|forfatter=Dahl, Árni|år=2002|artikkel=Jacob Dahl|tittel=Løgtingið 150 – Hátíðarrit|bind=2|side=262|utgivelsessted=Tórshavn|forlag=Løgtingið|språk=færøysk|url=http://www.logting.fo/Ymiskt/Løgtingssøgan%202.pdf|besøksdato=2021-09-03|arkiv-dato=2006-09-27|arkiv-url=https://web.archive.org/web/20060927172444/http://www.logting.fo/Ymiskt/L%C3%B8gtingss%C3%B8gan%202.pdf|url-status=død}}</ref> ledet av Jóannes Patursson. I 1920 ble han formann i Lagtingets kommisjon for utgivelse av færøyske skolebøker.<ref name="dbl" /> Senere ble han styreformann ved sjømannshjemmet i Tórshavn i 1923, styremedlem i Føroya málfelag i 1933, formann i Lagtingets fond for færøyske kirkelige utgivelser (Føroyskt Kirkjumál) i 1934 og formann i [[speiderbevegelsen|speiderorganisasjonen]] [[KFUM]] i Tórshavn i 1938.<ref name="dbl" />
Redigeringsforklaring:
Merk at alle bidrag til Wikisida.no anses som frigitt under Creative Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår (se
Wikisida.no:Opphavsrett
for detaljer). Om du ikke vil at ditt materiale skal kunne redigeres og distribueres fritt må du ikke lagre det her.
Du lover oss også at du har skrevet teksten selv, eller kopiert den fra en kilde i offentlig eie eller en annen fri ressurs.
Ikke lagre opphavsrettsbeskyttet materiale uten tillatelse!
Avbryt
Redigeringshjelp
(åpnes i et nytt vindu)
Denne siden er medlem av 1 skjult kategori:
Kategori:Portal:Færøyene/artikler
Navigasjonsmeny
Personlige verktøy
Ikke logget inn
Brukerdiskusjon
Bidrag
Opprett konto
Logg inn
Navnerom
Side
Diskusjon
norsk bokmål
Visninger
Les
Rediger
Rediger kilde
Vis historikk
Mer
Navigasjon
Forside
Siste endringer
Tilfeldig side
Hjelp til MediaWiki
Verktøy
Lenker hit
Relaterte endringer
Spesialsider
Sideinformasjon