Redigerer
Jiddisch
(avsnitt)
Hopp til navigering
Hopp til søk
Advarsel:
Du er ikke innlogget. IP-adressen din vil bli vist offentlig om du redigerer. Hvis du
logger inn
eller
oppretter en konto
vil redigeringene dine tilskrives brukernavnet ditt, og du vil få flere andre fordeler.
Antispamsjekk.
Ikke
fyll inn dette feltet!
==Jiddisch i geografien== Tyske jøder betegnes som [[askenasiske jøder|askenasiske]], mens de [[Sefardiske jøder|sefardiske]] kommer fra [[Spania]] og [[Portugal]]. Forklaringen på disse betegnelsene kan hentes fra [[Det gamle testamente]], der [[Asjkenas]] var sønnesønn av [[Jafet]], den eldste sønnen til [[Noa]]. I 551 utga historikeren [[Jordanes]] verket ''[[Getica]]'' om [[goterne]], der han i avsnitt 1,4 omtaler [[Skandinavia]] med betegnelsen ''Skandza''. Likheten mellom ''Asjkenas'' og ''Skandza'' er slående når man skriver dem på hebraisk, altså uten vokaler. Avstanden mellom Skandinavia og Tyskland er heller ikke stor. [[Sefarad]] var området der jødene levde i [[eksil]] etter at [[babylonerne]] inntok [[Judea]]. Konsonantene i ''Sefarad'' og ''Spania'' minner om hverandre, siden f og p ble stavet med samme bokstav både i hebraisk og [[arameisk]]. Enda mer underfundig er forklaringen på at [[slaviske]] og [[baltiske]] områder kalles ''Knaan'' på jiddisch. [[Kanaan]] var navnet både på lavlandet ut mot [[Middelhavet]] og på en av sønnene til [[Kam]], Noas andre sønn. [[1. Mosebok]]s 9. kapittel forteller hvordan Noa drakk seg så full at han kledde seg naken, og sønnene [[Sem (bibelsk person)|Sem]], Kam og Jafet måtte dekke ham til. Da han våknet av rusen, ropte han i sinne: «Lovet være Herren, Sems Gud! Kanaan skal være hans slave!» Man hentet altså assosiasjonen ''Kanaan'' = ''slave'' fra Bibelen, samtidig som slaverne som bor i de baltiske land, er opphav til vårt ord ''slave'' i betydningen ''trell''.<ref>Rolf Theil: "Skyformasjonane på San Fransiscos sørhimmel", forlaget Samlaget, Oslo 2007.</ref>{{bedre kilde}} I en [[folketelling]] i Sovjetunionen fra 1959, oppgav 470 000 at de hadde jiddisch som morsmål.<ref>{{Kilde www|url=https://www.bjpa.org/content/upload/bjpa/c__c/Dawidowicz%20Yiddish%20Pastt%20Present%20Perfect.pdf|tittel=YIDDISH: PAST, PRESENT & PERFECT|besøksdato=2020-03-28|forfattere=LUCY S. DAWIDOWICZ|dato=|forlag=|sitat=}}</ref>
Redigeringsforklaring:
Merk at alle bidrag til Wikisida.no anses som frigitt under Creative Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår (se
Wikisida.no:Opphavsrett
for detaljer). Om du ikke vil at ditt materiale skal kunne redigeres og distribueres fritt må du ikke lagre det her.
Du lover oss også at du har skrevet teksten selv, eller kopiert den fra en kilde i offentlig eie eller en annen fri ressurs.
Ikke lagre opphavsrettsbeskyttet materiale uten tillatelse!
Avbryt
Redigeringshjelp
(åpnes i et nytt vindu)
Denne siden er medlem av 3 skjulte kategorier:
Kategori:Artikler med offisielle lenker og uten kobling til Wikidata
Kategori:Artikler som trenger bedre kilder
Kategori:Artikler uten offisielle lenker fra Wikidata
Navigasjonsmeny
Personlige verktøy
Ikke logget inn
Brukerdiskusjon
Bidrag
Opprett konto
Logg inn
Navnerom
Side
Diskusjon
norsk bokmål
Visninger
Les
Rediger
Rediger kilde
Vis historikk
Mer
Navigasjon
Forside
Siste endringer
Tilfeldig side
Hjelp til MediaWiki
Verktøy
Lenker hit
Relaterte endringer
Spesialsider
Sideinformasjon