Redigerer
Det dansk-norske alfabetet
(avsnitt)
Hopp til navigering
Hopp til søk
Advarsel:
Du er ikke innlogget. IP-adressen din vil bli vist offentlig om du redigerer. Hvis du
logger inn
eller
oppretter en konto
vil redigeringene dine tilskrives brukernavnet ditt, og du vil få flere andre fordeler.
Antispamsjekk.
Ikke
fyll inn dette feltet!
== Æ, Ø og Å == [[Fil:Teaching the Norwegian letters Æ Ø and Å.jpg|thumb|Æ Ø Å.]] De tre siste bokstavene i alfabetet er Æ, Ø og Å. Denne trioen tilsvarer det svenske alfabetets Å, Ä, og Ö, men i en annen rekkefølge. Bokstavene Æ og Ø ble introdusert allerede i det latinske alfabetet, selv om bruken av den sistnevnte var begrenset. De har blitt brukt i dansk skrift siden overgangen fra [[Runer|runealfabetet]] til det latinske alfabetet i [[middelalderen]].<ref>[https://sproget.dk/temaer/e-o-og-a «Æ, ø og å»], ''Sproget.dk''</ref> Bokstaven ''å'' har blitt brukt i det norske alfabetet fra [[1917]] som en erstatning for ''aa'',<ref name="Torp2">Torp, Arne: [https://www.sprakradet.no/Vi-og-vart/Publikasjoner/Spraaknytt/Arkivet/Spraaknytt_2002/Spraaknytt_2002_1/Skandinaviske_saerbokstaver/ Skandinaviske «særbokstaver»], ''Språkrådet''</ref> og i dansk fra [[1948]].<ref name="Torp2"/> Den endelige avgjørelsen om plasseringen av ''å'' i dansk ble ikke tatt før i [[1955]].<ref name="sproget">[https://sproget.dk/temaer/e-o-og-a/bogstavet-a.html «Bogstavet å»], ''Sproget.dk''. </ref> Tidligere (1948–55) kom ''å'' først i alfabetet, som i norsk, men det motsatte ble den endelige avgjørelsen; siden har rekkefølgen av bokstavene i de to språkene vært identisk. Man kan fremdeles finne ''aa'' i eldre dokumenter, og den blir anvendt om man ikke har tilgang til ''å'', f.eks. på et engelsk [[tastatur]]. Idag alfabetiseres ''aa'' som ''å'', men før ''å'' ble introdusert, ble ''aa'' alfabetisert som to a-er. Å som erstatning for AA i det danske alfabetet ble allerede diskutert på slutten av [[1700-tallet]];<ref name="sproget"/> dette kan sammenlignes med i det svenske alfabetet hvor denne endringen allerede var gjort på [[1400-tallet]].<ref> [https://www.ne.se/uppslagsverk/encyklopedi/l%C3%A5ng/%C3%A5-(alfabetetsbokstav) «å - Uppslagsverk»], ''NE.se''</ref> I Danmark er det imidlertid fortsatt lov å stave «Å» som «Aa» (eller «AA» i forkortelser), for eksempel i stedsnavn som [[Aabenraa]]. En renessanse for «aa» har begynt å bli sett på grunn av [[Internett]]. I 2011 gikk [[Aarhus kommune]] tilbake til skrivemåten Aarhus.<ref>[https://dsn.dk/nyheder-og-arrangementer/aarhus-eller-aarhus/ «Århus eller Aarhus?»], ''DSN.dk''</ref>
Redigeringsforklaring:
Merk at alle bidrag til Wikisida.no anses som frigitt under Creative Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår (se
Wikisida.no:Opphavsrett
for detaljer). Om du ikke vil at ditt materiale skal kunne redigeres og distribueres fritt må du ikke lagre det her.
Du lover oss også at du har skrevet teksten selv, eller kopiert den fra en kilde i offentlig eie eller en annen fri ressurs.
Ikke lagre opphavsrettsbeskyttet materiale uten tillatelse!
Avbryt
Redigeringshjelp
(åpnes i et nytt vindu)
Denne siden er medlem av 1 skjult kategori:
Kategori:Artikler som trenger referanser
Navigasjonsmeny
Personlige verktøy
Ikke logget inn
Brukerdiskusjon
Bidrag
Opprett konto
Logg inn
Navnerom
Side
Diskusjon
norsk bokmål
Visninger
Les
Rediger
Rediger kilde
Vis historikk
Mer
Navigasjon
Forside
Siste endringer
Tilfeldig side
Hjelp til MediaWiki
Verktøy
Lenker hit
Relaterte endringer
Spesialsider
Sideinformasjon